Process of comparing the estimated risk against given risk criteria to determine the significance of the risk.
对照给定的风险准则和正在估计的风险,以确定风险严重程度的过程。
The standard of the optimum portfolio is to make the mathematics expectation of the profit to be maximum in the scope of given risk level.
最优的标准是在一定的风险范围内使收益的数学期望达到最大。
This behavior is termed moral hazard. In practice, not all risks can be insured, and the insurability of a given risk depends on a number of factors.
这种行为被称为道德风险实际上,保险不能保障所有的风险,而且对某一特定风险的保险取决于很多因素。
Given the increasing concern about health care costs for the aging population, Karraker believes policymakers should be aware of the relationship between disease and risk of divorce.
考虑到日益增长的老龄化人口的医疗费用,Karraker认为决策者应该意识到疾病和离婚风险之间的关系。
Given the increasing concern about health care costs for the aging population, Karraker believes policymakers should be aware of the relationship between disease and the risk of divorce.
考虑到对于老龄化人口健康护理费用日益增长的的关注,卡拉克认为决策者应该意识到疾病和离婚风险之间的关系。
Some companies are limiting the risk by conducting online transactions only with established business partners who are given access to the company’s private intranet.
有些公司为了限制这种风险,只与已建立的业务伙伴进行网上交易,并且允许这些伙伴进入公司的专用内部网。
Some companies are limiting the risk by conducting online transactions only with established business partners who are given access to the company's private intranet.
有些公司为了限制这种风险,只与已建立的业务伙伴进行网上交易,并且允许这些伙伴进入公司的专用内部网。
Today, given the job losses of the past year, fewer unhappy couples will risk starting separate households.
如今,考虑到过去一年的失业情况,不幸福的夫妇冒险建立独立家庭的情况减少了。
Given the risk in Citi's loan book, that ratio needs to rise even though taking it higher could eat a massive hole in fourth-quarter earnings, and thus deplete its capital.
鉴于花旗集团贷款帐面的风险,这一比例需要显著提高,即便这可能会给银行第四财季业绩带来巨大亏空,并因此大量损耗银行资本。
Given the risk of converging on the wrong solutions yet again, it would be better to let a variety of regulatory models flourish.
再一次将风险集中于一个错误的解决方法,还不如让多样的管理模式活跃起来。
Given the increased risk, France is asking the European Union to formally suspend flights to Mexico to combat the spread of the disease.
在风险日益增加的情况下,法国要求欧盟正式暂停飞往墨西哥的航班,以阻止猪流感扩散。
Given too much time, moreover, there is the risk that Banks will, in fact, shrink their balance-sheets to bolster their capital ratios.
再者,给银行太多时间就肯能存在风险,银行可能会缩减其资产负债表以提高其资本比率。
These urge doctors first to check cholesterol levels, and then to divide patients into groups based on their heart risk. Doctors were given different LDL cholesterol targets for each.
这就要求医生首先要检查胆固醇水平,然后按照心脏病风险将患者划分为几组,然后分别给予不同的低密度脂蛋白胆固醇指标。
Given the extended period of risk, families of patients may also have a role in this monitoring.
为了进一步控制风险的发生,患者的家人应该帮助监测。
Some studies have found that children have a lower risk of eczema if they are given probiotics as babies.
一些研究发现在婴儿时期给予益生菌的儿童患湿疹的危险要小。
The answer often given is that we act where we are able to without undue risk.
答案往往是,我们在力所能及的地方采取行动,而不会冒不必要的风险。
It also means that patients needing transfusions - such as those with cancer and leukaemia - could be given perfectly matched blood, with no risk of infection.
这也意味着那些需要输血的病人,如癌症和白血病患者,可以获得极为匹配、无任何感染风险的血液。
But it's well worth the risk given the rapid growth in the world's biggest Internet market and growing appetite for Western movies.
但是考虑到世界最大的互联网市场的迅猛发展,和国人对西方电影日益增长的需求,还是值得一试。
Given that this kind of extreme risk perception will be reversed only slowly, the full resolution of the crisis will inevitably take time.
鉴于扭转这种风险认识相当迟缓,完全解决这种危机不免耗时。
But given the very real risk of skin cancer that comes with even a conservative dose of UV, most doctors are reluctant to say that any amount of sun exposure is safe.
但是大多数的医生都不愿意说晒多少阳光是安全的,因为即使是很保守的估计紫外线的量也可能有得皮肤癌的风险。
In the current financial crisis, risk factors continue to loom large given the uncertainty of US economic recovery and the European debt crisis.
在当前金融危机的背景下,美国经济复苏的不确定性和欧洲债务危机所导致的风险因素仍然存在。
And given increases in investor risk aversion, prudent debt management is also important for a country's reputation in international financial markets.
在投资者回避风险的情况下,谨慎的债务管理对一个国家在国际金融市场中的名誉来说也很重要。
These firms have traditionally faced interest rates that seem unjustifiably high given their low risk of default.
传统意义上,这些公司已经在面对那些高的似乎异于寻常的利率,这类利率反哺给公司以低违约风险。
But HSBC can fairly portray Mr Gulliver as a different kind of banker, given the group’s low risk profile and emerging markets focus.
考虑到集团的低风险形象以及集中于新兴市场的策略,汇丰把欧智华彻底地打造成一个不一样的银行家。
For any given level of return, you can reduce the risk; for any given level of risk, you can increase the return; sounds pretty good.
给定回报率,可以降低风险,给定风险水平,可以提高回报率,听上去不错。
Mothers, in charge of cooking or resting close to the hearth after having given birth, are most at risk of developing chronic respiratory disease.
负责做饭或产后在炉灶旁休息的母亲处于患慢性呼吸道疾病的严重危险。
It says, though, "further search is imperative" given the risk of genetic mingling in this unusual environment.
据说,尽管“进一步研究势在必行”,但它使得真菌在这种特殊环境下的基因混合的风险大了许多。
In fact, the risk of a given person being murdered -- probably by his or her mother -- is 10 times higher during the first day of life than at any other time.
事实是,新生儿被杀害的风险—他或他的母亲—在他出生的第一天比其他任何时候高出10倍
In fact, the risk of a given person being murdered -- probably by his or her mother -- is 10 times higher during the first day of life than at any other time.
事实是,新生儿被杀害的风险—他或他的母亲—在他出生的第一天比其他任何时候高出10倍
应用推荐