Fifa has recommended that the Carlos Tevez dispute should go to the Court of Arbitration for Sport.
国际足联建议有关特维兹的争议一事应该去国际体育仲裁法庭解决。
West Ham have reacted to the news by revealing they are happy for the matter to go to the Court of Arbitration for Sport if it is to the agreement of all parties.
西汉姆联对这则刚透露的消息有了反应,如果所有方面都同意的话,他们很乐意将这件事交给体育仲裁法庭去解决。
It might be worth your while to go to court and ask for the agreement to be changed.
你花精力上法庭请求更改协议可能会是值得的。
If the suspect has no previous criminal record and the judge feels that he will return to court rather than run away, he can go free.
如果犯罪嫌疑人没有前科,并且法官认为他会回到法庭而不是逃跑,那么他可以获得自由。
Firms often pay off disgruntled accusers rather than go to court, since juries are unpredictable, damages can be steep and the publicity of a trial is always unwelcome.
公司经常付清不满的起诉者的工资,而不愿意去法庭,因为判决是无法预测的,损害可能会更大而且公开的审判总是不被希望的。
The district-attorney decided that since he was obviously innocent, there was no need to go to the trouble of asking a court about it.
地区法院法官认为,既然格雷夫斯明显是无辜的,便没有必要再通过法庭来做出声明。
This is a cut above the usual debate in and about the supreme court and sounds like progress. But there is still some way to go, and a lot of cases to be culled.
这场辩论高于其他最高法院内部以及关于最高法院的辩论,也似乎有些许进步,但任然还有一段路要走,还有很多的案件有待审判。
Part of me almost wanted to lose the appeal so that I could go to court, get all the documents and depositions released, and show the public what my adversaries had been up to.
我心中甚至有想输掉上诉的念头,这样我就可以在法庭上公开所有的文件和宣誓证词,让公众看一看我的对手的目的到底是什么。
Your parents may go to court to determine custody arrangements. You could end up living with one parent most of the time and visiting the other, or your parents may split their time with you evenly.
你父母也许会为了监护权上法院打官司,结果你可能会主要跟其中一方住而只访问另一方,也可能你父母会平分跟你在一起生活的时间。
If you want the court — the trial — to go ahead, separate the two cases.
如果你希望法庭-特别法庭-继续下去,就把这两件事分开。
If the law were always crystal clear, after all, many parties would not have to go to court to duke it out.
毕竟,如果法律总是清晰明了,许多当事人就不必去法院斗个你死我活了。
A judge ruled against them and forced the settlement to go through, but the Winklevosses and Narendra took the case to an appeals court.
法庭否决这一请求,强制他们继续履行协议。不过文克莱·沃斯兄弟和纳伦德拉随后将案件上诉到上诉法院。
In addition to attorney fees, when cases go to court, there is the additional expense of “court costs”.
除了律师费用,当离婚需要法院裁决,还会产生附加费用“法庭费用”。
My court clerk stood outside my door at the head of a growing line that included the detective with the search warrant and lawyers from the last case, still unwilling to go home.
我法庭的工作人员的队伍在我的门外排的越来越长,其中包括一个拿着搜查令的探员,调查上一个案子的律师还不想回家。
I used to go and see him in the office of the Court of Wards in Maniktala.
我常到位于玛尼克·塔拉街的沃兹大院的办公室去看他。
According to Maulvi Sayeed: "If the brother of a man who has been murdered does not agree to forgive his killer according to the jirga, then he can go to the sharia court."
依据穆尔维·赛义德的说法:“如果某人被谋杀了,其兄弟不同意按照支尔格会议的意愿原谅凶手,那么,他可以向教义法院告诉。”
A lot of women are so terrified; they'll go to the police or court and don't win.
很多女性都感到恐惧,她们到警察局或者法院去,但对她们都没利。
Attorneys go to court and say, 'Following the logic of these laws, we think that you ought to find in favor of our client in this particular new twist.' and that's exactly what's happened.
律师上法庭会说:‘根据这些法律的逻辑,我们认为你们应该在这个特殊的新困境中支持我们的委托人’,当时就是这样。
American Express will go to court after the American Department of Justice sued it for anti-competitive conduct over the "swipe fees" that it charges merchants.
美国司法部就美国运通向商人收取“刷卡费”这一反竞争行为提起诉讼,双方将对簿公堂。
Under the bill's provisions, a panel made up of mental-health experts will evaluate each case. The state attorney-general will then determine whether to go to court.
此项法案规定:首先让一个由精神健康专家组成的专案组来评估每一份个案,然后由州总检查长确定哪些个案需要经过法庭。
Ms McMillen had earlier told the court that she "had the right to go to the prom just like someone straight".
周一的时候,麦克米伦女士告诉法庭,“她有权像其他人一样去参加舞会”。
But that semi didn't go five and feature perhaps the shot of the year: Djokovic slapping a cross-court forehand return to save a match point.
但是,那场半决赛没有打到五盘,但出现了也许是今年的最佳击球:德约科维奇在对角线位置用正拍『我记得是反拍擦网……』回球挽救了一个赛点。
Environmental groups went to court yesterday to try and block the renewed hunting, but a judge sitting in Montana has reserved judgement and until he rules, the shooting will be allowed to go ahead.
昨天环保团体来到法庭,试图阻止再次狩猎,但在蒙大拿州一名法官保留了判决,他在职期间,捕猎将被允许继续进行。
Many big businesses fear that if the Supreme Court does allow a class action lawsuit to go ahead, it could open the floodgates to many similar large-scale discrimination cases.
很多大型公司担忧,如果最高法院此次允许集体诉讼,将开启很多类似大规模歧视案件的先河。
In the Boston series, the Heat's versatility ultimately made the difference, allowing them to go small and play big with their best three players on the court.
在与波士顿凯尔特人队的系列赛中,当热火队最好的三位球员在场上时,他们的全面性最终让他们创造了历史,使他们能够用小个阵容打出伟大的比赛。
'You may go,' said the King, and the Hatter hurriedly left the court, without even waiting to put his shoes on.
“你可以走了。”国王一说,帽匠立即跑出法庭。甚至顾不上去穿他的鞋。
I guess they had two goals in seeking his arrest: either I'd crack and agree to go to court, or they could take his DNA and check it on the database to see if he matched any past complaints.
我猜逮捕他有两个目的:一,我会屈服并答应出庭;二,他们能取得他的DNA,在数据库里检查是否和之前的投诉相符。
I guess they had two goals in seeking his arrest: either I'd crack and agree to go to court, or they could take his DNA and check it on the database to see if he matched any past complaints.
我猜逮捕他有两个目的:一,我会屈服并答应出庭;二,他们能取得他的DNA,在数据库里检查是否和之前的投诉相符。
应用推荐