• On "Gossip Girl," Mr. Badgley plays Dan Humphrey.

    绯闻女孩》中,贝格利饰演-汉弗莱。

    youdao

  • Gossip girl focuses on worldly little girls who join forces against one another.

    绯闻女孩侧重世俗中的女孩,她们加入股力量对抗另一边。

    youdao

  • Hilary Duff is joining the cast of "Gossip Girl" - but not on a regular basis.

    希拉里·达芙即将加入绯闻女孩》第三季演员阵容,应该不是什么常驻角色。

    youdao

  • And who am I? That's a secret I'll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl.

    至于一个永远也不会秘密

    youdao

  • "Gossip Girl" is taking a hiatus to give the time slot for new series "Life Unexpected".

    绯闻女孩》目前还处于暂停阶段,腾出时间留给新剧不期而至》。

    youdao

  • Gossip Girl co-stars Blake Lively and Penn Badgley split recently after three years together.

    绯闻少女中的联合主演布莱克•莱弗利佩恩·贝格近日宣告分手结束了恋情。

    youdao

  • Whether on "Gossip Girl" or on the red carpet, Lively is always sporting fresh designer looks.

    不管是出演“绯闻女孩还是走红毯时,布莱克·莱弗利总是倾向于新人设计师的作品。

    youdao

  • Gossip Girl reversed course and found a way saucily to make a virtue of vacuity and viciousness.

    绯闻女孩颠倒是非,用另一种方式填补空虚小邪恶

    youdao

  • "Gossip Girl" reversed course and found a way saucily to make a virtue of vacuity and viciousness.

    绯闻女孩颠倒是非,用另一种方式填补你空虚小邪恶

    youdao

  • Meanwhile, Gossip Girl and Green Lantern beauty Blake Lively roughs it up as Affleck’s ex-girlfriend.

    同时,《绯闻女孩绿灯侠》的美女布莱克·莱弗利则扮演阿佛莱克生活中麻烦不断的前女友。

    youdao

  • The latest Gossip Girl episode was as full of drama and OMG moments as back when the show started in 2007.

    最新的《绯闻女孩还是2007年开播一样充满戏剧化的剧情惊人的时刻

    youdao

  • The ‘Gossip Girl’ star is begging fans to find out if they’re a bone marrow match for one year old Ayelet.

    《绯闻女孩》女星莉顿·梅斯特粉丝们求助,希望自己的粉丝们能够帮助一岁大的Ayelet小朋友找到合适的骨髓

    youdao

  • Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan's elites.

    上东区贵族们,绯闻少女在此,我是你们唯一得到曼哈顿精英们丑闻的渠道。

    youdao

  • Now editor of HollywoodLife, in addition to creating content, she spouts her own opinions like a real-life gossip girl.

    作为HollywoodLife的现任编辑除了撰写实质报道,还会现实生活中的绯闻女孩一样在推特上面表达自己的观点

    youdao

  • They recently imported some hit episodes of American TV dramas, including Gossip Girl, The Big Bang Theory and Nikita.

    最近该网站引进比较火的其中包括绯闻女孩》、《生活爆炸尼基塔》。

    youdao

  • The 17-year-old Gossip Girl actress and her band posed for a photo shoot at the P3R Showroom in Los Angeles last week.

    17岁的《绯闻女孩演员乐队成员上周在L.A.(洛杉矶)的P 3 rShowroom造型拍照

    youdao

  • A reliable source says the Gossip Girl brain trust is gearing up to have Billy return to the Upper East Side next season.

    可靠消息称:这部剧的高层计划着让出演和蔼可亲的老爹威廉·鲍德温在下一季东区转转。

    youdao

  • Subtitled versions of programmes likeGossip Girlcirculate in China just a few hours after they are broadcast in America.

    绯闻女孩》这样节目美国播出小时,其中文字幕就在中国流传了。

    youdao

  • The gig has been good for his wallet, his music collection and his love life - he is dating his "Gossip Girl" co-star, Blake Lively.

    演出不仅填满钱包音乐收藏充实了他的感情生活——目前,他正与《绯闻女孩》中的另一位演员布莱克·莱弗利约会

    youdao

  • Two weeks ago, The CW extended early renewals to Gossip Girl, 90210, The Vampire Diaries, Supernatural, and America’s Next Top Model.

    CW台周前早早宣布续订了《绯闻女孩》第四季、《吸血鬼日记第二以及《邪恶力量》、《美国名模》。

    youdao

  • The 25-year-old Gossip Girl actress claims her mom used the money on Botox, hair extensions, plastic surgery and other personal expenses.

    这位25岁的《绯闻女孩女星母亲这笔用于自己肉毒素、做发型整形外科其他个人开销。

    youdao

  • About one-third of teens also said they regularly watch teen TV shows such as "Jersey Shore," "16 and Pregnant," "Skins" and "Gossip Girl."

    有三分之一青少年他们经常西海岸”“十六岁大肚皮囊”“绯闻女孩”之类的电视剧

    youdao

  • Gossip girl: From the day he brings his newborn girl home, a father lives in fear that someday she'll get hurt, that someday she'll hate him.

    绯闻少女家里多了个女儿那天起父亲一直生活恐惧里,一天会受到伤害,怕她某一天他。

    youdao

  • The Gossip Girl cast wrapped up filming for the season this weekthey taped the upcoming season finale in New York City yesterday (March 10)!

    绯闻女孩》于上周完成了第三的全部拍摄他们310日拍好了Gossip Girl第三季的大结局

    youdao

  • The CW is looking to beat the midseason rerun blues by extending the already-full season orders of Gossip Girl, 90210, Supernatural and Nikita.

    看来CW卯足全力在今年秋季档给大家上演一顿电视盛宴,之前已全季续订绯闻女孩》、《新飞跃比弗利》、《邪恶力量》和《尼基塔》都被CW电视网追加续订集数。

    youdao

  • The CW made it official today: Gossip Girl, the Vampire Diaries, 90210 and Supernatural will all be included on the network's 2011-2012 schedule.

    CW电视网今日正式宣布:《绯闻女孩》、《吸血鬼日记》、《新飞跃比弗利》以及邪恶力量》将会出现CW电视网2011 - 2012的秋季档中出现。

    youdao

  • The CW made it official today: Gossip Girl, the Vampire Diaries, 90210 and Supernatural will all be included on the network's 2011-2012 schedule.

    CW电视网今日正式宣布:《绯闻女孩》、《吸血鬼日记》、《新飞跃比弗利》以及邪恶力量》将会出现CW电视网2011 - 2012的秋季档中出现。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定