These skills used to be handed down from father to son.
这些技术以往都是父子相传。
These customs have been handed down through the ages.
这些风俗是世世代代传下来的。
The superego represents the rights and wrongs of the society as handed down to an individual over their lifetime.
超越自我代表了社会的是非曲直,要把个人的一生传世下去。
The indigenous knowledge encompasses observations, lessons and stories about the environment that have been handed down for generations, providing a long history of environmental knowledge.
当地人的认识包括亲身观察、经验教训和世世代代流传下来的环境故事,展示出一部漫长的环境史。
Some years later he carried his son to the cave and taught him the secret, which he handed down to his posterity, who, using their good fortune with moderation, lived in great honour and splendour.
很多年之后他把他儿子带到这个山洞并且教给了他这个秘密,传给他的子孙后代,他们适度的运用他们的巨大的财富,生活的非常荣耀和舒适。
The name of the eclipsing girl, whatever it was, has not been handed down; but she was envied by all as the first who enjoyed the luxury of a masculine partner that evening.
无论如何,那个独占鳌头的姑娘的名字并没有流传下来;但是她在那天傍晚却因为第一个得到拥有男舞伴的殊荣而受到大家的羡慕。
It is one of the major reasons that poverty is handed down through the generations.
一个最主要的原因就是,贫穷不断影响着一代又一代人。
He conducted laboratory tests to determine why chicken soup might help colds, beginning with his wife's homemade recipe, handed down by her Lithuanian grandmother.
实验中使用的鸡汤根据他妻子的家传配方烹制,这个配方是她的立陶宛籍祖母传下来的。
Which suggests that some algae may be handed down directly from parent to child.
这揭示了一些藻类可能是一代一代直接传给蝾螈后代。
We often hear those wise old sayings handed down from generation to generation, but some of them are just plain stupid.
那些古老的至理名言一代传一代,我们早已耳濡目染,可是其中的一些名言却愚蠢无比。
Both sides appealed and a provincial court handed down its verdict this March.
双方都提出上诉,省法院今年三月宣布了它的判决。
The next day Britain's High Court handed down a ruling that shed less flattering light on it.
第二天英国高等法院作出的一项判决透漏的信息就少了些恭维的意思。
And when went on trial yesterday for the hack itself, prosecutors asked for a six-year prison sentence, which the court handed down in full.
而在昨天他出庭接受关于那次黑客行为的审判的时候,检察官要求判处他六年徒刑,法庭照单全收。
In theory, blasphemy is punishable by death-a penalty that has been handed down but never carried out.
理论上来说,亵渎神明可以通过死刑来处置——总是有死刑案件产生,但却从未执行。
There's no mission statement here, no listing of goals or procedures, no operations manual. Just the sort of knowledge and way of thinking that's been handed down through generations.
这里没有任务声明,没有目标或程序的罗列,没有操作规范,只有几代人传下来的常识和思考方式。
Today's figures show that more offenders now go to jail for carrying knives, while longer sentences are being handed down and the use of cautions continues to fall.
根据今天显示的数据,更多的人因为携带刀具被捕进狱与此同时更长的刑罚也被判处,并且警告持续无效。
Hence, his business was extraordinarily prosperous.His secret of keeping eels live was handed down from generation to generation, only confined to his own family.
因此他的生意异常红火,这个家族将鳗鱼存鲜的秘诀一代又一代地传下去,并不为世人所知。
Hence, his business was extraordinarily prosperous. His secret of keeping eels live was handed down from generation to generation, only confined to his own family.
因此他的生意异常红火,这个家族将鳗鱼存鲜的秘诀一代又一代地传下去,并不为世人所知。
A panel of federal appeal-court judges in San Francisco handed down a decision that probably scuppers another legal challenge over his company's ownership.
旧金山联邦法官组成的专门小组做出了决定,决定可能会破坏关于脸谱公司所有权的另一项法律挑战。
Verdicts, he reckons, could be handed down in 2012.
他估计,判决可能于2012年作出。
It is thought the paper had been bought by 69-year-old Mrs Jenkins's grandparents in London, then handed down to her late mother Amelia Fry, before reaching a third generation of the family.
据推测,这份报纸是69岁的詹金斯夫人的祖父母在伦敦购买的,然后留给了她的母亲阿梅莉亚,之后才传到第三代人的手中。
The company was swiftly expropriated from him, and Khodorkovsky remains in jail, serving a second lengthy sentence handed down via kangaroo-court-style proceedings.
公司也迅速被没收,并且霍多尔科夫斯基仍在狱中,服刑于第二长的判决,该判决来源于非法法庭形式的流程。
These are the new rules that were handed down moments ago by the U.S. Copyright Office.
这些新法规不久前刚被美国版权局通过。
The White Snake, one of the most popular traditional Peking operas, is based on a story handed down from the Ming Dynasty.
脍炙人口的传统京剧《白蛇传》讲的是源自明朝的故事。
The White Snake, one of the most popular traditional Peking operas, is based on a story handed down from the Ming Dynasty.
脍炙人口的传统京剧《白蛇传》讲的是源自明朝的故事。
应用推荐