“I wanted him to tell me how he walked, how he talked, what his hands looked like, what his desk looked like, what was above his desk, ” Mr. DiCaprio said.
迪卡普里奥说:“我想让他告诉我胡佛是怎样走路的,怎样说话的,手是什么个样子,他的办公桌是什么样子的,上面放什么。”
“I’ve never had one kid who hasn’t wanted to get his hands dirty, ” said Ms. Donelson, who studied architecture and environmental design.
“我从来没见过一个孩子怕泥土弄脏他的手,” 多纳尔逊女士说,她主修建筑学与环境设计。
If you wanted to transform this document into a document that lists all the products, along with a list of customers for each product, you would have a major task on your hands.
如果您想将这个文档转换为一个列出所有产品以及每个产品的客户列表的文档,那么您手头可有活干了。
The engineers were asked to raise their hands if they wanted to become executives.
会议组织者要求工程师们,如果他们想成为高管就举起手。
He wanted to hold hands. I was young, inept and scared.
他想要握手,可我少不更事,笨拙,惊慌。
All of the tech people wanted their hands on a BlackBerry.
每个对科技感兴趣的人都希望他们可以拥有一部黑莓手机。
He stuttered and fluttered his hands and said, "Ah, ah, you must listen to, hear." We listened all ears, but he forgot what he wanted to say. "Really, listen. Ahem. Look.
两只手交握着说:,“嗯--嗯--你们一定要听我说“,我们听着,可是他忘了他想说什么“真的听我说--嗯,你瞧。
He could hardly sit still on his throne and wanted very much to come down and shake hands with Hui Ang. "Please tell me quickly! Tell me quickly," he said.
在王位上面一直坐不住,他很想下来跟惠盎握手一下,他说:“你快说、你快说!”
Telling friends she wanted a divorce, Ms. Pang in May 1997 hired an investigative agency, which observed her husband holding hands with another woman in Northern California.
彭妻跟朋友说想离婚,于1997年5月雇请调查机构,后者察到彭日成在加州北部与另一名女子牵手。
Perhaps the root of hysterical she had a strong possessive and wanted complete control over her in the hands of men.
或许,她根子底里就有一种强烈的占有欲,想把她的男人完全掌控在手中。
I wanted these vows to be perfect, but perfection's a hard thing to get your hands on... but life is meant to be a little messy.
我本想将这誓言写的完美,但是完美是那种你很难得到事物,而人生其实是不可避免出现一些麻烦与混乱的。
Her hands started combing through my hair, hefting it, twisting it, illustrating in detail what she wanted.
她开始用手梳理我的头发,分配,挥动,每一个动作都很轻柔。
Sometimes I just wanted to raise my hands and stop.
有时候我只想举起双手,然后停止。
I could not tell Martha Washington when I wanted to go egg-hunting, but I would double my hands and put them on the ground, which meant something round in the grass, and Martha always understood.
我找鸡蛋的时候无法直接对玛莎·华盛顿说,我会攥起拳头,再把它们放在草地上,这表示有什么东西在草地上滚动,而玛莎总能领会我的意图。
I wanted to speak to her but I could not find the right words. I don't know why. We shook hands and Wallis walked away.
我想对她说点什么,可一时找不到合适的话。我不懂为什么会这样。我们握了握手,沃利斯走了。
Chef wanted me to inform you that, as you never leave a tip, you may as well know that he never washes his hands.
厨师想让我告诉你因为你从不留小费,你最好知道他从不洗手。
I wanted to wrap my hands tightly around you, but I didn't.
我想紧紧帮你抱住,可是我没有。
Next thing I know, he laid on the ground, and looked like he wanted to be arrested because he … put his hands behind his back and turned his head.
之后他就倒在地上,但看起来他很想要被捕,因为……他的手虽然背在身后,但头却转向一边。
If a worker got fed up with working and wanted to make the machine stop going, he could decide to take matters into his own hands.
如果工人对工作感到厌烦,想让机器停下来,他可能会决定亲自动手。
He invented swim fins for his feet and hands because he wanted to move faster in the water.
他因为要在水中游得更快,为自己的手脚发明了脚蹼。
The COINS could have made their way into private hands as gifts, or as trades with collectors for other COINS that the Mint wanted to acquire, Sperber said.
这套硬币可以作为礼物,或作为与收藏造币厂想要猎获的硬币之收藏家做生意的商品而流入私人手中,帕伯斯说。
After New Year he wanted to get it off his hands as he had no hope of redeeming it.
转过年来,他想出手那辆车,他没有自己把它赎回来的希望。
Nuwa wanted to add life and beauty to the world. She set about making man with clay. She shaped little figures after her image with her hands.
女娲想给世间增加生趣,使之更美。于是她用黄土捏泥人,照着她自己的样子做人。
Of course I thought this was absolutely adorable, but I think the cutest thing was how they would raise their hands when they wanted to share something instead of calling out.
当然这是绝对可爱的,但我认为最可爱的事情是,当他们想与别人分享观点时是怎样举手,而不是大声叫喊。
The whole world was like solid water, but not ice. I could kind of put my hands through it if I wanted to.
整个世界就像一团固体的水,不是冰,但我可以轻而易举地用手穿过它。
The whole world was like solid water, but not ice. I could kind of put my hands through it if I wanted to.
整个世界就像一团固体的水,不是冰,但我可以轻而易举地用手穿过它。
应用推荐