John had sometimes experienced this hankering at maths prep.
约翰以前上数学预科班的时候会有这种渴望。
I had a hankering to see 1949's White Heat, the Jimmy Cagney flick where he plays gangster Cody Jarrett.
我很想看1949年的《白热》,那是一部吉米·卡格尼主演的电影,他在其中饰演黑帮老大科迪·贾勒特。
Poles may end up hankering for the dullness of Mr Tusk's heyday.
波兰人可能最终会怀念图斯克先生黄金时期那种沉闷无聊。
Most of us have a hankering for the good things on both sides of the line.
我们中间大部分人都热切盼望两方面的好东西。
The objective of hydrocarbon traps exploration is hankering for maximum profit.
油气圈闭勘探以追求最小投入和最大利润为目的。
European nations, in particular, maintained a hankering for fixed exchange rates.
尤其是欧洲诸国,一直希望应用固定汇率制度。
Occasionally, it's even mistaken for a love hotel by couples hankering for some time beneath the sheets.
偶尔还会有想共度春宵的情侣将其误认为是情人酒店。
Our company really believes that quality is the all, and the customer's satisfaction is just our hankering.
我们公司全体员工始终坚信质量才是根本,顾客满意的微笑就是我们内心的喜悦。
You've been hankering for more "Angry Birds", but until the sequel is complete, there's always the seasonal updates.
你是不是为更多的愤怒小鸟关卡等候多时啦?不过幸好的是在它的续集推出之前,我们还是可以体验它的节日升级的。
So if you're hankering to see some meteors, the total absence of moonlight makes 2009 an opportune year for the Orionids.
如果你非常渴望看到流星雨,月亮的缺席无疑让2009年成为观测猎户座流星雨最佳的年份。
You may have a hankering to take a big risk that can't be divided into small steps. In that case, consider using a spotter.
你也许想在无法分成小步骤的活动上进行一次冒险的冲动。
He could not understand why his countrymen were moaning and hankering after the past-but he had not experienced the transition.
他无法理解他的同胞们为何都对过去充满哀叹和不舍——但是他没有经历那次转变。
If you happen to find yourself in the Big Apple with a hankering for delicious borscht, be sure to take yourself to the Carnegie Deli.
如果你恰好在大苹果(纽约的别称)寻觅美味的罗宋汤,一定要去卡内基熟食店。
And this constant hankering for more creates his tense, anguished state, and meanwhile he is missing all that is made available by existence.
而且,同时他还失去了存在已为他所提供的全部。
Goal Word CARDS: While specific goal CARDS are great, you may not want the whole world knowing that you are hankering for the CEO position in 10 years.
目标词汇卡:虽然详细的目标卡非常不错,但你或许不想让全世界的人都知道你渴望在10年内当上行政总裁。
Unfortunately, after a while, you would become accustomed to the great food and the no-hassle travel, and you would be hankering for something even better.
不幸的是,用不了多久,你就会吃腻了珍馐美味,厌倦了专属的旅行,这时候你将开始向往那些好上加好的东西了。
For the most part, experts say, those people are not going to notice much damage to their phone batteries before they start hankering for a new device.
业内人士称,大多数情况下,这些人在对一部新设备心生向往之前,并不会注意到旧设备的电池受损有多严重。
Unfortunately after a while you would become accustomed to the great food and the no-hassle travel and you would be hankering for something even better.
不幸的是,用不了多久,你就会吃腻了珍馐美味,厌倦了专属的旅行,这时候你将开始向往那些好上加好的东西了。
And also, if Rahul can have just another whole day with her, an idle summer's day, a slow attentive day, perhaps this new hankering of hers will melt away.
再说,要是拉胡尔能和她一起再呆上一整天,懒洋洋的夏季的一天,缓慢悠长、相亲相爱的一天,或许她这种新近生成的热望就会消融、散去。
All the featured projects not only indicate people's hankering to fashion and new trend, but also supply people with the exact demand of dining environment.
此书中先容的设想作品不只表现了人们对时髦和潮流的追求,同时也满意了他们关于就餐环境质量的憧憬。
The success in Asia of Carrefour, the French giant superstore chain, didn't come because the famously lactose-intolerant East suddenly developed a hankering for brie.
法国的连锁超市巨头家乐福却并没在亚洲取得成功,因为著名的乳糖不耐症使东方人迅速转向了对布利干酪的喜爱。
These three kinds of austerities when practiced without hankering for fruitive rewards by devout persons of ardent faith is designated as being in the nature of goodness.
挚信虔诚的人们,不求回报地奉行上述身,口,意三方面的戒修,就是处于善性的品德中。
Somewhere along the line in one damn incarnation or another, if you like, you not only had a hankering to be an actor or an actress, but to be a good one. You're stuck with it now.
在线路的某个地方,在化身或其他东西里,如果你想要,你不仅能渴望成为一个演员,也能成为一个出色的演员,你想现在是被困住了。
It was a sporty model I'd been hankering after for a while, and when it turned up in a local showroom, with its cream body and black and white checked roof, I couldn't resist.
车身轻便,我渴望已久,它在当地陈列厅出现的时候,奶油色车身,黑白格子车顶,我无力抗拒。
Thanks to its tropical climate, zoo-wrecking hurricanes and a greater-than-usual number of people with a hankering for fashionably exotic pets, Florida is an invasive-species mecca.
由于地处热带,而且飓风让动物园面目全非,再加上一大帮珍禽异兽的狂热粉丝,佛罗里达成了这些外来物种的“圣城”。
Thanks to its tropical climate, zoo-wrecking hurricanes and a greater-than-usual number of people with a hankering for fashionably exotic pets, Florida is an invasive-species mecca.
由于地处热带,而且飓风让动物园面目全非,再加上一大帮珍禽异兽的狂热粉丝,佛罗里达成了这些外来物种的“圣城”。
应用推荐