Lucy is hard-working and she hardly ever hangs out on school nights.
露西很勤奋,她几乎不在上学的晚上闲逛。
保罗几乎从不抱怨。
Humans hardly ever break up the food chains.
人类几乎从不破坏食物链。
People hardly ever keep their resolutions, though they make them.
人们虽然下了决心,但几乎从不遵守。
Even when he's at home, he always thinks about his work and hardly ever spends any time with my mother and me.
即使在家里,他也总是想着工作,几乎没有时间陪我和妈妈。
"Left-behind" children hardly ever see their parents, because their parents work in the cities, leaving them behind in the countryside to be cared for by their grandparents.
“留守儿童”几乎见不到他们的父母,因为他们的父母在城市工作,把他们留在农村,由他们的祖父母照顾。
Is your spouse so jealous of or threatened by your friends and family that you hardly ever see them anymore?
你的配偶是不是对你的朋友和家人过于嫉妒或感到威胁,以至于你现在已经基本上见不到他们了?
All the surveys found that people mixed up names within relationship groups such as grandchildren, friends and siblings but hardly ever crossed these boundaries.
所有的调查都发现,人们在孙辈、朋友和兄弟姐妹等关系群体中会混淆名字,但很少会混淆这些群体以外的名字。
He hardly ever passes his exams.
他几乎从来没有通过考试。
He hardly ever speaks in India's boisterous parliament.
在印度喧嚣不止的议会中,他很少言语。
We looked through the literature. It hardly ever happens, obviously.
我们纵观整个文学史,显然几乎不可能发生。
But we hardly ever talk about what makes strategic decisions meaningful: sales.
不过我们很少谈论,究竟是什么令战略决策变得有意义:那就是销售。
Gayle: Hardly ever, because you're terrified and you're afraid you're not gonna survive.
盖尔:基本上不是,因为你会害怕,你害怕你会无法幸免。
All content on the site ought to be legal, and hardly ever lasts longer than a few minutes.
网站上所有的内容应该都是合法的,大部分都是断断的几分钟。
And still to this day, they have an old rotary phone — something my kids have hardly ever seen.
直到今天,他们还在使用一部摇式电话-我的孩子们几乎没有见过。
In the fields, undocumented workers hardly ever protest when contractors or growers abuse them.
在田里,承包商或者种植商大肆剥削无证工人的劳动力时,他们几乎没有反抗过。
Unless you are confessing intense love, you hardly ever look into someone else's eyes for very long.
除非有强烈的爱,否则,人们很难长久地注视别人的眼睛。
In the developed world cataracts hardly ever cause blindness, and mostly elderly people are affected.
在发达国家,白内障很难造成永久性的失明,并且大多数只是老年人才受影响。
And prisons that do hardly ever allow inmates access to the Internet or to conventional E-mail systems.
几乎所有的监狱都不允许罪犯使用因特网或者传统的电邮系统。
Terminal handling of Unicode-based fonts was in its infancy and hardly ever included right-to-left scripts.
基于Unicode字体的终端处理还处在萌芽阶段,几乎不包括处理从右到左的脚本的功能。
As photographer, I've always been driven to bring photographs of animals one hardly ever sees, "he said."
“作为摄影师,我一直有种拍摄别人难得一见动物照片的冲动。”他说。
This hardly ever happens out of the blue: there are usually warning signs such as noise, vibration or heat.
机器是不可能突然故障的:通常机器在故障前会有告警信号,例如噪音、振动或发热。
Almost all wireless models exhibit some form of input lag, but it's often so small that you'd hardly ever notice.
基本上所有无线数据模型都会显现出某些形式的输入延迟,只是这通常很微小以至于你几乎从未察觉。
In those times I hardly ever felt tense and stressed out because I was actively using my body to freshen the mind.
在这些时候,我几乎从未感到过紧张和压力,因为我是在积极运用我的身体以使我自己精神焕发。
Customers never, or hardly ever read everything you put on the page especially when there is a lot of content!
顾客从不,或者说很少,会把页面上的全部信息阅读完,特别是在页面上有许多内容的情况下。
Indeed, there has hardly ever been a fortune created without a monopoly of some sort, or at least an oligopoly.
事实上,几乎没有任何一种财富可以脱离某种形式的垄断而被创立,最少也以寡头的形式。
It was hardly ever stuff for herself. Usually, it was clothes for the children or Christmas presents for her family.
造成超支的一般都不是她自己的东西,而是孩子的衣服,或是给她家人的圣诞节礼物。
Many workers, though they've been in HCM City for two years, hardly ever leave their rooms except to go to the workplace.
尽管已经在胡志明工作了两年,许多工人除了上班就几乎不离开他们的屋子。
When you produce things you almost always get credit, if it's a good record, but you hardly ever get the blame if it's not!
当你制作些东西时,你几乎总会得到赞扬,如果它是张好唱片的话,不过即使它不是,你也几乎受不到责难!
When you produce things you almost always get credit, if it's a good record, but you hardly ever get the blame if it's not!
当你制作些东西时,你几乎总会得到赞扬,如果它是张好唱片的话,不过即使它不是,你也几乎受不到责难!
应用推荐