Hardly when I got ready to continue the topic I talked with my friend, the telephone rang!
我一预备接着那个话题持续和冤家聊天的时分,电话铃就响了!
But particularly when viewed against America's turbulent past, today's social indices hardly suggest a dark and deteriorating social environment.
但特别是当我们回顾美国动荡的过去时,今天的社会指数很难表明一个黑暗和恶化的社会环境。
When he was talking to a girl he could hardly speak, and when he did speak he talked gibberish.
跟女孩讲话时,他几乎说不出来,好不容易说出来了,又都是些胡言乱语。
When the two servants arrived, they were hardly able to rouse Heidi enough to show her to her bed-room.
当两个仆人来的时候,他们几乎唤不醒海蒂带她去卧室。
I could hardly believe my ears when the news came that I had won the first place in the Oral English Contest.
当我在英语口语比赛中获得第一名的消息传来时,我几乎不敢相信自己的耳朵。
That was my first thought, because I thought it'd give me some practical examples, but when I searched for men's clothing on the Internet there were hardly any articles.
那是我最初的想法,因为我认为它会给我一些实际的例子,但当我在网上搜索男装时,几乎没有任何文章。
Humphrey had hardly been dismissed when my Lord Hertford arrived with more trouble for Tom.
汉弗莱刚被打发走,赫德福伯爵就来了,他给汤姆带来了新的麻烦。
Hardly had Sabrina finished her words when Albert pointed a finger at her.
萨布丽娜刚说完话,阿尔贝就用手指着她。
When he got up, he was lame and could hardly limp as far as the stable.
当他站起来的时候,他已经跛了,没有办法像在马厩里一样走得快。
When Alex was finished, he received polite applause, but hardly the warm response he had hoped for.
亚历克斯讲完后,得到了礼貌的掌声,但这跟他希望得到的热情回应差得远了。
The butler nodded, and when he saw Heidi put the bread in her pocket, could hardly keep from laughing.
管家点了点头,当他看到海蒂把面包放进口袋时,差点忍不住笑起来。
The door of the parsonage was hardly shut, when the whole assembly came forward with outstretched hands and friendly greetings.
牧师家的门还没有关上,全场的人就都走上前来,向他伸出手来,表示友好的问候。
I still remember when you could hardly ride a tricycle.
我还记得你连三轮车都不会骑的时候。
The words were hardly out of her mouth when the godless crew returned, dragging another young girl along with them.
话还没说完,那群邪恶的强盗就拖着另一个年轻姑娘回来了。
When he was a little boy, he hardly caused any trouble.
当他还是个小男孩的时候,他很少惹麻烦。
Hardly had I come out of the railway station when my parents ran to me and helped me carry my luggage.
我刚走出火车站,我的父母就向我跑来帮我拿行李。
When Alex was finished, he received polite applauses, but hardly the warm response he had hoped for.
当亚历克斯讲完时,他得到了礼貌的掌声,但这跟他希望得到的热情回应差得远了。
Even when he's at home, he always thinks about his work and hardly ever spends any time with my mother and me.
即使在家里,他也总是想着工作,几乎没有时间陪我和妈妈。
When the film group meet the Smiths, they find that Mr. Smith, Mrs. Smith and their two sons are so crazy about technology that they hardly do things together.
当摄制组见到史密斯一家时,他们发现史密斯先生、太太及其两个儿子对网络科技非常痴迷,几乎从没一起做任何事情。
Rickshaw supporters point out that when it comes to demeaning occupations, rickshaw pullers are hardly unique in Kolkata.
人力车支持者指出,在贬低职业方面,人力车车夫在加尔各答并不是唯一的。
When talking to ourselves, we hardly lie as our conscience controls our speech.
当我们和自己谈话时,我们很难说谎,因为我们的良心支配着交谈。
This is especially important when you’re just starting out and hardly anyone knows about your blog.
这一点,在你初步建立并且几乎没人知道你的博客时尤为重要。
The boy had hardly spoken when a wagon rattled along the road, and stopped a moment before the door.
男孩说话的时候,正好有辆马车路过,并在门前停了会,似乎在犹豫是继续前行还是在这里过个夜。
In the fields, undocumented workers hardly ever protest when contractors or growers abuse them.
在田里,承包商或者种植商大肆剥削无证工人的劳动力时,他们几乎没有反抗过。
The prime minister hardly helped matters when he said, on learning of the news, that he was “clueless” about it.
得知此事后,菅直人首相表示他对此“无能为力”,几乎没有帮助。
It was thus hardly surprising when Friday's protests became as much about fighting the police as they were about deposing Mubarak.
这就是反对者在周五要求穆巴拉克离职时与警察发生大规模冲突令人奇怪的原因,这些警察是穆巴拉克抵抗国内反对势力的第一道防线。
It could hardly be otherwise when so many people on the streets of Cairo or Karachi seem to view the Western world with a confusing mix of awe, jealousy, admiration and resentment.
当在开罗或者卡拉奇的大街上有如此多的民众用一种令人迷糊的混杂着敬畏、嫉妒、羡慕与愤恨的心态看待西方世界时,这一结果也就并非意料之外了。
The study of electricity had hardly begun when Franklin, in 1752, conducted his dangerous kite experiment in a thunderstorm, founding the science of atmospheric electricity.
电学研究刚一开始,富兰克林就于1752年在雷暴云中进行了危险的风筝试验,从而奠定了大气电学的基础。
He hardly slept all that night, and when he did snakes chased him through his dreams.
那晚上,他基本上没怎么睡,因为,只要他一睡着,他就会梦见那条蛇在追他。
Afterward I hardly thought of her, and when I did I became anxious, because I could not imagine her with any man I knew.
这之后我很少惦记她。 偶尔想起来,也会觉得有些于心不安,因为我觉得我认识的男人里不会有谁能看上她。
应用推荐