He ducks into a hatchway and lights a cigarette.
他躲进一个舱口,点上了一只烟。
There was still open space immediately below the ladder-another hatchway to a floor even further below.
在这梯子正对着的下方,还是个打开的空间——另一个地板上的通风口,通向更远的下面。
In case the space is not enough , you can use one more section in the hatchway , but leave a small margin.
如果舱位不够,你们可以在舱口位再用一节梁子,但要留一个小空档。
Hatchway and made her way through deserted halls to the computer room, the sound of her own breathing heavy in her ears.
她穿过花瓣状的舱口,穿过废弃的大厅走向计算机机房,她自己呼吸的声音冲击着她的耳朵。
The upper tweendeck hatchway is only half occupied; you can still use the opening of the other part to put the cargo in the tweendeck.
上二层舱舱口位只被占据了一半,你还可利用另一部分的空位来装二层舱的货。
Mengsk prepared to go on, then stopped as a hatchway at the side of the room opened, and the Asian prospector he had spotted outside earlier now stepped in.
当蒙克斯想继续时待命室旁边的舱口开启了,早已在屋外的亚洲勘探者打断了他的讲话。
He had heard the upper hatchway close, and the sound of booted footfalls on the floor overhead, but that did not mean that Pryrates had gone very far.
他听到上面的通道口关上了,头上那层地板上,响起靴子的脚步声,可这并不表示,Pryrates已经走了很远了。
Mengsk prepared to go on, then stopped as a hatchway at the side of the room opened, and the Asian prospector he had spotted outside earlier now stepped in.
当蒙克斯想继续时待命室旁边的舱口开启了,早已在屋外的亚洲采矿者打断了他的讲话。
The commander of flagship troops genuflected as the hatchway to the Regent's ship hissed up, spilling brilliant light against the soldier's crimson body armor.
旗舰的指挥官半跪着,通往瑞金特之船的通道口嘶嘶升起,发出耀眼的光芒,照在士兵们深红色的铠甲上。
Please unload a part of the weldless steel tubes in Hatch No. 3 hatchway for the present so as to the stevedores can use the opening to fill in the lower hold.
请把三舱舱口位的无焊缝钢管暂时卸下一部分,以便工人们利用空位来装底舱。
She entered this through the blown front hatchway and made her way through deserted halls to the computer room, the sound of her own breathing heavy in her ears.
她穿过花瓣状的舱口,穿过废弃的大厅走向计算机机房,她自己呼吸的声音冲击着她的耳朵。
Simon's eyes popped open in time to see a sleek gray shape skitter past, leap over Pryrates' boots and streak to the hatchway , where it bounded down into darkness.
Simon睁开眼,看到一个圆滑的灰色形体飞掠而过,跳过Pryrates的靴子,飞跑出了通道口,跳进黑暗中。
After a few moments of listening silently at the open hatchway, making sure that no one would surprise him this time, Simon stepped cautiously onto the ladder and began to climb down.
安静地听了一会儿这打开的通道口,确信这次下面不会有人突然出现,Simon当心地踏上梯子,向下爬去。
After a few moments of listening silently at the open hatchway, making sure that no one would surprise him this time, Simon stepped cautiously onto the ladder and began to climb down.
安静地听了一会儿这打开的通道口,确信这次下面不会有人突然出现,Simon当心地踏上梯子,向下爬去。
应用推荐