Dozens of companies, including Hewlett-Packard, are sponsoring the event.
包括惠普在内的许多公司都在赞助这项赛事。
"The Hewlett-Packard news brings a better tone to the market, which has been in a kind of holding pattern," said one trader.
“惠普的消息带给一直处于停滞的市场一个较好的基调,”一位贸易商说道。
Who needs literature? "I'm running Hewlett-Packard."
谁需要文学?,“我在经营惠普,我需要文学吗?”
Hewlett-Packard (HPQ) spends 40% of its AD budget on digital.
惠普(Hewlett - Packard)目前已将广告预算的40%投入数字领域。
Hewlett-Packard shares rose $1.07, or 2.8 percent, to $39.07.
惠普的股价上扬了1.07美元,合2.8个百分点,报39.07美元一股。
A good example of the dynamic was displayed by Hewlett-Packard in the early 1980s.
20世纪80年代早期Hewlett - Packard展示了一个非常好的动态实例。
While in high school, Jobs landed a summer job at Hewlett-Packard, where he met Steve Wozniak.
高中时乔布斯在惠普得到了份暑期工的工作,在那里他认识了史蒂夫•沃兹尼亚克。
You can pay much less for laptops and desktops from competitors like Dell and Hewlett-Packard.
戴尔(Dell)和惠普(Hewlett - Packard)等竞争对手的同级别台式和笔记本电脑价格要低得多。
The project is being supported by big technology firms including IBM, Microsoft and Hewlett-Packard.
这个方案得到了包括IBM、微软和惠普在内的大型技术公司的支持。
Cisco, Accenture, Hewlett-Packard, and Oracle are also vying for a piece of China's smart grid boom.
思科、埃森哲、惠普和甲骨文等公司也试图从中国的智能电网市场中分一杯羹。
When a training workshop video she was handling for Hewlett-Packard needed a narrator, she stepped up.
当为惠普制作的培训班视频需要一位讲解员时,她自告奋勇地接受了任务。
In California, Carly Fiorina, a former boss of Hewlett-Packard, is running for the Senate as a Republican.
同在加州,曾是惠普公司合伙人的卡莉·菲奥莉娜正代表共和党竞选参议院。
As a teenager, he phoned William Hewlett, President of Hewlett-Packard, to request parts for a school project.
他在还是少年时代就打电话给威廉惠莱特,惠普公司的总裁,以完成学校的作业计划。
Several companies have purchased licenses, include Apple, Hewlett-Packard, Motorola and Nikon, the company said.
包括苹果、惠普、摩托罗拉和尼康等公司都已经购买了专利许可权。
A warehouse full of computer junk awaits recycling at the Hewlett-Packard Recycling Center in Roseville, California.
位于加州罗斯威尔的惠普回收中心,满是等待回收的电脑废件
Lenovo and its major U.S. rivals, Hewlett-Packard Co. and Dell Inc., have restructured in recent months to cut costs.
联想集团和美国主要竞争对手惠普公司(Hewlett - Packard)以及戴尔公司(DellInc .)最近几个月都进行了重组以削减成本。
The factories here, with about 400, 000 employees, make products for global companies like Apple, Dell and Hewlett-Packard.
富士康的工厂及其40万员工,为苹果、戴尔以及惠普生产数码产品。
Hon Hai said it would seek higher prices from its clients, who include Apple, Dell and Hewlett-Packard, to offset the costs.
鸿海表示,它将希望与掏价更高的顾客合作以抵消成本,包括苹果,戴尔和惠普。
Some even predicted that Hewlett-Packard (HP), the number one computer-maker, would finally get involved, after rebuffing Sun.
更有甚者预言全球最大的电脑制造商惠普(HP)公司在拒绝Sun公司后,最终还是会加入到竟购中来。
Dave Cliff, a researcher at Hewlett-Packard Laboratories in Bristol, England, has been creating trading robots for seven years.
大卫·克利夫是英国布里斯托惠普实验室的研究员,7年来他一直致力于创造交易机器人。
Hewlett-Packard research shows that when boot times exceed more than a few minutes, users have an exaggerated sense of the time it takes.
惠普的研究表明,当启动时间超过几分钟以上,用户对所花时间就有一个夸大的感觉。
Oracle, a software giant, has moved into hardware, and Hewlett-Packard, a computer-maker, is expanding further into software and services.
软件业巨头甲骨文公司已进军硬件领域;而计算机制造商惠普公司也进一步向软件和服务业扩张。
Dell also wants to emulate its rival Hewlett-Packard, which is making a lot of money managing its customers' increasingly complex it systems.
戴尔还想模范它的竞争对手惠普,它通过管理客户日益复杂的IT系统赚了很多钱。
The revamped home here is financed by donations from technology heavyweights like Bill Gates, Hewlett-Packard and the computer chip maker Intel.
翻修博物馆的资金来自于科技界巨头如比尔.盖茨,惠普公司和电脑芯片制造商因特尔公司等的捐助。
As Hewlett-Packard and Nokia painfully know, everyone eventually has access to the same transistors, the same memory and displays and processors.
正如惠普和诺基亚痛苦地知道,每个人最终以不同的方式得到相同的晶体管、相同的存储器、显示器和处理器。
Bosses and shareholders at Nokia, Hewlett-Packard, Yahoo! And elsewhere have already found that change in the tech world can be disarmingly sudden.
诺基亚、惠普、雅虎或者别的公司的老板和股东们已经发现,科技领域的变化始料未及。
Such devices are still far off, but at Hewlett-Packard (HP) in Silicon Valley a taste-or more precisely, a feel-of things to come is on offer even now.
这类设备距离我们仍然遥远,不过在硅谷的惠普公司(HP),人们现在便可体验(更准确地说是感受)一下将要出现的事物。
'For any inconvenience due to product or service problems, Hewlett-Packard earnestly apologizes to customers,' the company said on its Chinese Web site Monday.
该公司周一在其中国网站上说,由于产品和服务问题给客户带来的不便,惠普向客户郑重道歉。
Foreign firms such as Microsoft, Alcatel and Hewlett-Packard are piling in, attracted by cheap, skilled and multilingual programmers, and proximity to rich Europe.
程序员薪水低、技术熟练,还会说多国语言,再加上靠近富有的西欧,这让像微软、阿尔卡特和惠普这样的外国公司纷纷涌入。
Foreign firms such as Microsoft, Alcatel and Hewlett-Packard are piling in, attracted by cheap, skilled and multilingual programmers, and proximity to rich Europe.
程序员薪水低、技术熟练,还会说多国语言,再加上靠近富有的西欧,这让像微软、阿尔卡特和惠普这样的外国公司纷纷涌入。
应用推荐