• Note: 1. population of chongqing is household registration.

    :1。重庆人口数户籍统计数。

    youdao

  • Household registration system; Urbanization; Villages inside cities.

    户籍制度城市化;“城中村”。

    youdao

  • Population in this table is derived from the datum of Household registration.

    本表人口数户籍统计数。

    youdao

  • From next month, the card will be accepted for household registration applications.

    下个月起这种电子身份证用于申请户口登记

    youdao

  • Yet they don't enjoy equal rights as city dwellers because of household registration requirements.

    然而由于户籍规定他们无法享受到城市居民同等权利

    youdao

  • The over40-year household registration system like an invisible ribbon hampers the free migration of people.

    已实行40年的户籍制度一条无形的带子束缚着人们自由流动

    youdao

  • The bank suggests that phasing out the household registration system would encourage more people to move to the city.

    世行建议逐步取消户籍制度鼓励多人城市。

    youdao

  • The emergence of the household registration system, people is divided into the urban residents and rural residents.

    户籍制度出现人为的将社会成员分成城镇居民农村居民。

    youdao

  • So currently, the construction of indemnificatory housing should solve the household registration restrictions first.

    所以目前看来,保障建设应该解决户籍限制

    youdao

  • The diadactic structure of the household registration system made people's free migration to towns and cities difficult.

    排除城市化一系列制度障碍,实现人口城市自由迁移

    youdao

  • Debate has increased over the household registration system in recent years, with some academics calling for it to be abolished.

    近些年,有关户籍制度争议不断增加,一些学者呼吁应当废除。

    youdao

  • The traditional household registration (Hukou) system is directly connected with land and used as an administrative management.

    传统户籍制度土地直接相连的,为方便国家行政管理施行的一项制度。

    youdao

  • It is the main basis for inquiring and checking the household registration status of citizens by the household registration Organ.

    户籍登记机关工作人员进行户籍调查核对时,户主或成员应主动交验居民户口簿

    youdao

  • Labor markets are evidently differentiated along the axis of gender, urban and rural household registration, ownership types of firms.

    劳动力市场性别户口性质、企业所有制等为分异轴线特征十分明显

    youdao

  • Policy suggestions are discussed in terms of management of floating population, household registration system, and urban labour market.

    同时对我国流动人口管理户籍制度城市劳动力市场等方面提出了对策性建议。

    youdao

  • China's system of household registration, or hukou, makes it very difficult for migrants to gain access to urban education and health care.

    中国户籍制度(户口)使农民工城市教育医疗保障。

    youdao

  • At issue is China's unique household registration - or hukou - system, which was intended to keep rural workers from flooding into more populous regions.

    问题的关键中国独特户籍制度,又称户口目的防止外来民工涌入人口稠密的地区。

    youdao

  • At issue is China's unique household registration - or hukou - system, which was intended to keep rural workers from flooding into more populous regions.

    问题的关键中国独特户籍制度,又称“户口”,目的防止外来民工涌入人口稠密的地区。

    youdao

  • For those with rural residency, their school days in the cities are nothing but a short-lived dream as they don't have a city huhou household registration.

    对于那些农村户口的孩子他们城市里的学校生活仅仅一个短暂梦想因为他们没有城市户口

    youdao

  • The existing household registration system, which has been practiced for more than 40 years, like an invisible ribbon, is hampering the free flow of people.

    已经实行40多年的户籍制度还是像一条无形带子束缚着人们的自由流动

    youdao

  • China's household registration system, set up in 1958 to control its citizens' movements, divided its countrymen into two groups: urban and rural residents.

    建立1958年的中国户口制度限制了人口的流动,将国民分为城市户口农村户口

    youdao

  • Upon migrating of the whole household from the precinct, the household shall submit the household Register to the household Registration Organ for revocation.

    迁出户口管辖区户口登记机关缴销居民户口簿

    youdao

  • Besides the household registration, which is a hurdle to both rural men and women, rural women have to challenge the traditional gender roles and expectations.

    除了农村男性劳动力一样受到户籍等制度因素的制约之外,农村女性劳动力还要挑战传统性别角色对她们的约束

    youdao

  • This issue contains a wide range of contents such as source of population, household registration, education attainment, and composition of economic activities.

    近郊社区人口社会重构反映于人口来源、人关系、受教育程度经济活动构成方面。

    youdao

  • In the author's view, the push and pull model in China is quite different from that in other countries, the major difference being the household registration system.

    作者认为中国模式国际上相比存在着巨大差异,其中主要的差异在于户籍制度。

    youdao

  • In the author's view, the push and pull model in China is quite different from that in other countries, the major difference being the household registration system.

    作者认为中国模式国际上相比存在着巨大差异,其中主要的差异在于户籍制度。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定