Note: 1. population of chongqing is household registration.
注:1。重庆人口数为户籍统计数。
Household registration system; Urbanization; Villages inside cities.
户籍制度;城市化;“城中村”。
Population in this table is derived from the datum of Household registration.
本表人口数为户籍统计数。
From next month, the card will be accepted for household registration applications.
从下个月起,这种电子身份证将可用于申请户口登记。
Yet they don't enjoy equal rights as city dwellers because of household registration requirements.
然而由于户籍规定,他们却无法享受到与城市居民同等的权利。
The over40-year household registration system like an invisible ribbon hampers the free migration of people.
已实行40年的户籍制度像一条无形的带子束缚着人们自由流动。
The bank suggests that phasing out the household registration system would encourage more people to move to the city.
世行建议逐步取消户籍制度以鼓励更多人去城市。
The emergence of the household registration system, people is divided into the urban residents and rural residents.
户籍制度的出现,人为的将社会成员分成了城镇居民和农村居民。
So currently, the construction of indemnificatory housing should solve the household registration restrictions first.
所以目前看来,保障房建设先应该解决户籍限制。
The diadactic structure of the household registration system made people's free migration to towns and cities difficult.
排除城市化的一系列制度障碍,实现人口向城市的自由迁移。
Debate has increased over the household registration system in recent years, with some academics calling for it to be abolished.
近些年,有关户籍制度的争议不断增加,一些学者呼吁其应当废除。
The traditional household registration (Hukou) system is directly connected with land and used as an administrative management.
传统的户籍制度,是与土地直接相连的,为方便国家行政管理施行的一项制度。
It is the main basis for inquiring and checking the household registration status of citizens by the household registration Organ.
户籍登记机关工作人员进行户籍调查、核对时,户主或本户成员应主动交验居民户口簿。
Labor markets are evidently differentiated along the axis of gender, urban and rural household registration, ownership types of firms.
劳动力市场以性别、户口性质、企业所有制等为分异轴线的特征十分明显。
Policy suggestions are discussed in terms of management of floating population, household registration system, and urban labour market.
同时对我国流动人口管理,户籍制度,城市劳动力市场等方面提出了对策性建议。
China's system of household registration, or hukou, makes it very difficult for migrants to gain access to urban education and health care.
中国的户籍制度(户口)使农民工城市的教育和医疗保障。
At issue is China's unique household registration - or hukou - system, which was intended to keep rural workers from flooding into more populous regions.
问题的关键是中国独特的户籍制度,又称户口,其目的是防止外来民工涌入人口更稠密的地区。
At issue is China's unique household registration - or hukou - system, which was intended to keep rural workers from flooding into more populous regions.
问题的关键是中国独特的户籍制度,又称“户口”,其目的是防止外来民工涌入人口更稠密的地区。
For those with rural residency, their school days in the cities are nothing but a short-lived dream as they don't have a city huhou household registration.
对于那些农村户口的孩子他们在城市里的学校生活仅仅是一个短暂的梦想因为他们没有城市户口。
The existing household registration system, which has been practiced for more than 40 years, like an invisible ribbon, is hampering the free flow of people.
但已经实行了40多年的户籍制度还是像一条无形的带子,束缚着人们的自由流动。
China's household registration system, set up in 1958 to control its citizens' movements, divided its countrymen into two groups: urban and rural residents.
建立于1958年的中国的户口制度限制了人口的流动,将国民分为两类:城市户口和农村户口。
Upon migrating of the whole household from the precinct, the household shall submit the household Register to the household Registration Organ for revocation.
全户迁出户口管辖区的,应向户口登记机关缴销居民户口簿。
Besides the household registration, which is a hurdle to both rural men and women, rural women have to challenge the traditional gender roles and expectations.
除了和农村男性劳动力一样受到户籍等制度因素的制约之外,农村女性劳动力还要挑战传统性别角色对她们的约束。
This issue contains a wide range of contents such as source of population, household registration, education attainment, and composition of economic activities.
近郊社区人口社会重构反映于人口来源、人户关系、受教育程度、经济活动构成等方面。
In the author's view, the push and pull model in China is quite different from that in other countries, the major difference being the household registration system.
作者认为,中国的推拉模式与国际上相比存在着巨大差异,其中最主要的差异在于户籍制度。
In the author's view, the push and pull model in China is quite different from that in other countries, the major difference being the household registration system.
作者认为,中国的推拉模式与国际上相比存在着巨大差异,其中最主要的差异在于户籍制度。
应用推荐