The army has systematically violated human rights.
军队已有计划地侵犯了人权。
Some foreign governments gloss over human rights abuses.
一些外国政府无视对人权的践踏问题。
Human rights violations figured prominently in the report.
侵犯人权出现在报告中的显要位置。
The decision provoked outrage from women and human rights groups.
该决定激起了妇女和各人权组织的震怒。
There has been a retrogression in the field of human rights since 1975.
自1975年来,人权状况出现了倒退。
The peace talks have been deadlocked over the issue of human rights since August.
和平对话在人权问题上从八月份就已经陷入了僵局。
He made only a veiled reference to international concerns over human rights issues.
他只是含蓄地提及对人权问题的国际关注。
The talks will extend to the church, human rights groups, and other social organizations.
这些会谈将涉及教会、人权组织和其他的社会组织。
The delegation hopes to reinforce the idea that human rights are not purely internal matters.
代表团希望巩固人权不完全是国家内政的观念。
The United Nations Secretary-General has spoken of the need for individual freedoms and human rights.
联合国秘书长谈到了个人自由和人权的必要性。
These laws allow the security forces to continue to ride roughshod over the human rights of the people.
这些法律允许安全部队继续肆意践踏这些人的人权。
The continued abuse of human rights has now led the United States to impose sanctions against the regime.
对人权的不断践踏现已导致美国对该政权实施国际制裁。
He dismissed arguments postulating differing standards for human rights in different cultures and regions.
他无法接受的是假定人权标准在不同文化和地区有所不同。
The Institute's annual award is presented to organizations that are dedicated to democracy and human rights.
该协会的年度奖授予致力于民主与人权的组织。
He's living in a monastery in a gesture of atonement for human rights abuses committed under his leadership.
为了弥补自己当权时对人权的践踏,他住进修道院以示赎罪。
Any attempt to discuss the issue of human rights was rejected as an unwarranted interference in the country's internal affairs.
任何希望讨论人权问题的要求都被视为对该国内政的无端干涉而被拒绝了。
On Oct 10, 2013, the EU awarded Malala its top human rights prize.
2013年10月10日,欧盟授予马拉拉最高人权奖。
It also pledged not to deploy AI whose use would violate international laws or human rights.
它还承诺不会部署违反国际法或人权的人工智能。
She is revered everywhere as a vital force in the fight for human rights and racial equality.
作为争取人权和种族平等的中坚力量。她在各地都备受尊敬。
Around forty former military officers in Argentina have been arrested for possible extradition to Spain on human rights charges.
大约40名前阿根廷军官因人权指控被捕,可能被引渡到西班牙。
This pattern of human rights violations against enslaved African-Americans continued under racial segregation for nearly another century.
这种对被奴役的非洲裔美国人侵犯人权的模式在种族隔离下延续了近一个世纪。
A self-described "Jeffersonian Marxist," Stone combined progressive politics, investigative zeal and a compulsion to tell the truth with a commitment to human rights and the exposure of injustice.
斯通自称是“杰斐逊马克思主义者”,他把进步的政治、调查的热情、说出真相的冲动与对人权和揭露不公正的承诺结合在一起。
The new law provided for equality of human rights.
新法律规定人人有平等的权利。
Impartial judiciaries to serve justice. Humane prisons to guarantee human rights and rehabilitation for people serving their sentences.
值得信赖的警察帮助人们收复街道,公正司法声张正义,人性化的监狱保障服刑人员的权利,帮助他们改过迁善。
The theme of AIDS 2010, "Rights here, right now" emphasizes that promoting and protecting human rights is needed for a successful response to HIV.
2010年艾滋病大会的主题是:我们的权利,就在此时此地。这一主题强调,要成功应对艾滋病需要促进并保护人权。
Even when treatment is available, it is often delivered in institutional Settings which in many countries are associated with stigma and human rights violations.
即使当能获得治疗,也常常是在精神病院提供的,而这种机构在许多国家是与污名和侵犯人权相关联的。
Even when treatment is available, it is often delivered in institutional Settings which in many countries are associated with stigma and human rights violations.
即使当能获得治疗,也常常是在精神病院提供的,而这种机构在许多国家是与污名和侵犯人权相关联的。
应用推荐