The Prince was being humorous—"My sense of humor will get me into trouble one day," he has confided to aides—but listening to Charles Windsor can indeed prove stimulating.
王子很幽默——他曾向助手透露:“我的幽默感总有一天会让我惹上麻烦。”不过,听查尔斯·温莎的演讲确实令人振奋。
Your humor, impishness and childishness gave me great impressions.
你的幽默,调皮,童心给我留下了很深的印象。
A question I find interesting is when people ask me about British humor versus American humor.
我发现一个很有趣的问题,人们曾经问我英式幽默与美式幽默哪种更强大?
The wit, the humor, the brutal honesty, and the fact that people were eating it up and begging for more made me believe that I could do it too; that I could build a business around my passion.
那种机智、幽默、朴实以及那种人吃完后乞求更多的事实促使我相信自己也能做到这一点,充满激情的开展一项事业。
Sarah, humor and all, chatted about her return. “I was told that he missed me so desperately that they had to bring me back,” Sarah says about Wentworth.
莎拉幽默地提及她的回归:“我听说他想死我了,所以他们就让我回来了。”
Told me to change my office layout, and I did it, mostly to humor my wife.
他要我改变办公室的格局,我照做了,多半是为了迎合我太太。
It's a balancing act, "Svensson explains." The humor is also very important - graphics without a sense of humor is often dead to me.
“这是一个平衡法则,”Svensson说:“幽默同样很重要——没有幽默感的图形对我来说,往往是没有生命的。”
I am partial to goofy humor and silly puns, so Ellen DeGeneres always gets a giggle from me @theellenshow.
我特别喜好傻瓜式幽默,因此Ellen总是能在@theellenshow找到笑料。
If not, start digging, ask yourself the question that Catherine asked me. "What are your people's sense of humor?"
如果不是,开始挖掘吧,拿一个凯瑟琳问过我的问题问问自己,“与你共事者的幽默感在哪里?”
Many of our early doings made me weep with laughter; they didn't after all ever succeed in banishing our sense of humor.
我们许多早期的所作所为让我哭泣,让我欢笑;过去的记忆毕竟无法泯灭我们的幽默感。
I have inborn humor and happy character, but the real world makes me depressed and sad.
我有与生俱来的幽默和快乐的性格,但这个真实的世界使我压抑和悲伤。
I've always been fond of men's humor, because their funny jokes can relax the atmosphere and make me laugh regardless of everything.
我总是很喜欢男性的幽默,因为他们那些有趣的笑话能缓解气氛,并且能让我毫无顾忌地笑。
My father very humor, bring our house many happiness My modern living is very good, I have a lot of friendly classmate, and they be total to help me.
我的爸爸很诙谐,给我们家带来了很多愉快我现在生存的很好,我有良多和睦的同砚,他们总援救我。
What black humor that April Fool's Day held for me. The coming of every spring reminds me of that rainy day.
愚人节的黑色幽默一直萦绕着我。每年暮春,我都还会想起愚人节的那场雨。
"I wanted to ask you something, but you sidetracked me," he chuckled. He seemed to have recovered his good humor.
“我想问你些事,但你总在转移话题。”他笑起来。他似乎已经恢复了他良好的幽默感。
I've seen him lose his intellect, his sense of humor, his language skills, but I've also seen this: he loves me, he loves my sons, he loves my brother and my mom and his caregivers.
我见过他失去他的才智,他的幽默感和他的语言技巧,但我也看到:他爱我、他爱我的儿子、他爱我的兄弟、我的妈妈和他照顾者。
For me to become an icon for myself, it showed the ideas that we could think of an important thing which could make people laugh, it also showed some humor to some serious things in our lives.
另外,它也表达了我思考的途径,我喜欢用一种能让人们开怀一笑的方式,用一种幽默的态度来看待生活中许多貌似严肃的事情。
Skin white, tall, wisdom humor, considerate, choose me is to choose happiness and happiness, because I am the best! ! ! ! !
皮肤白皙,身材高挑,智慧幽默,善解人意,选择我就是选择幸福和快乐,因为我是最棒的!
The kind of humor I like is the thing that makes me laugh for five seconds and think for ten minutes.
我喜欢那种能让我笑五分钟而思考十分钟的幽默。
You caught me! I was going to save the humor for after the presentation, but what the heck, my funny bone got the better of me.
您可逮着我了!我本想把这份幽默留到演讲后的,也罢,我那笑口常开的脾性可是难改啊。
However, I found a greatest benefit of writing home letters, that it made me aware of the hidden humor of my parents.
不过,写家信的一个最大的好处是:它让我忽然觉悟到父母深藏不露的幽默。
Red: I'm only hell-bent on one thing. You get to know me… you'll find having a sense of humor will get you a lot.
瑞德:我只想着一件事,当你了解我的为人……就知道幽默感有助于我俩的关系。
It has been too often employed against me, whereas humor is always an ally: It never points an impertinent finger into my defects.
它常常与我作对,而幽默总是与我结盟;幽默决不鲁莽地指出我的缺点。
You have such a dry sense of humor and you keep such a straight face that it takes minutes for the joke to dawn on me.
你还真能装,板着个脸,我是过了一会儿才领悟你的笑话的。
I am sure you've been home safe and sound, but not recovered from time difference, is it?Your humor, impishness and childishness gave me great impressions, which I like very much.
顺利到家了吧,估计你还没倒过时差吧,你的幽默,调皮,如同大小孩般的样子给我留下了很深的印象,我喜欢!
My mother taught me the value of humor, especially when it comes to laughing at yourself, " my father told a group of 80 family members and friends."
我老妈曾教导我幽默的重要性,特别是在自嘲方面,”我爸跟一群人这样说道。
My mother taught me the value of humor, especially when it comes to laughing at yourself, " my father told a group of 80 family members and friends."
我老妈曾教导我幽默的重要性,特别是在自嘲方面,”我爸跟一群人这样说道。
应用推荐