Jack, thank you for inviting us to dinner in your house tomorrow, but I am extremely sorry that my wife and I won't be able to make it.
杰克,谢谢你明天邀请我们到你家吃饭,但我和我太太不能来,对此我感到非常抱歉。
I've been feeling ill since last week, so I am sorry that I can't go to your party.
我从上周开始就感觉不适,所以很抱歉我不能参加你的聚会。
I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots.
我很遗憾地说,猫咪和Quangle-Wangle 蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了这六十五只鹦鹉的所有尾羽。
"As to that," said the janitor, "I am sorry to hurt your feelings, but what you're saying is news to me."
“如果真是这样的话”看门人回答道,“我很抱歉伤害了你的感情,但你所说的对我而言确实是个新闻。”
I am quite sorry, Lizzy, that you should be forced to have that disagreeable man all to yourself.
丽萃,我很对不起你,逼你去跟那个讨厌的人在一起,你可不要计较。
But I am sorry to report that his wild speculations have now been confirmed by an intriguing natural experiment.
我非常遗憾地告诉你,他的大胆揣测现在已经被一项有趣的自然试验证实了。
However, in your case it appears we failed to meet expectations, and for that I am truly sorry.
不过,看来我们并没有达到您的期望值,我们也对此深感抱歉。
Today, I am deeply sorry to report that the situation remains intolerable and unacceptable - all the more so because ten years have passed.
如今,我很遗憾地报告,形势依然无法忍受和不可接受—而更加不可接受和忍受的则是因为十年已经过去了。
M: I am sorry to hear about that. Would you mind coming with me to my office and tell me exactly what happened here?
M:听您这么说我感到很遗憾,您介意到我的办公室来告诉我具体发生了什么事吗?
Except that my fingers are sore, my arms are aching and (I am sorry to say this) I almost wish I were back in the office in London.
只是我的手指疼,手臂酸(很抱歉这么说),我简直希望自己回到伦敦的办公室。
I am sorry about that. I was just talking to one of my race friends, a black one.
抱歉啊,不是跟你说,我刚才正跟我一个东北朋友扯淡呢,小郭。
You may call at Wuthering Heights this afternoon, if you like, and say that I am not angry, but I'm sorry to have lost her; especially as I can never think she'll be happy.
你如果愿意,你今天下午可以去呼啸山庄,说我并不生气,我只是惋惜失去了她;特别是我绝不认为她会幸福。
This note says that, 'He has this handicap, I am so sorry, but I am not able to raise this baby.
送来时纸条上写着:他有残疾,很抱歉,我养不了这个孩子。
No I am sorry, if those premises are true that the conclusion has to be true doesn't it?
不,对不起,如果这些前提为真,那结论必定为真,对吗?
Now I understand that since I carried her into the home, she gave birth to our child, I am supposed to hold her until I am old. So I have to say sorry to you.
现在我意识到自从我把她抱进我家,她为我们生了宝宝,我这辈子应该关心爱护她。
Whilst I am sorry to say goodbye to such a good colleague, I am also proud that Minister Chen is leaving us to take on a position of important responsibilities.
我为有陈公使这样的好同事、好朋友感到高兴,也对他离任感到惋惜。
I recognize that by saying that I am deeply sorry it might not be enough and sufficient to address the pain and the hurt that I have caused you.
我知道表达我深深的歉意远远不够弥补我对你们的伤害。
I am terribly sorry to tell you that I have lost the valuable book you were so kind to lend me last week.
很抱歉,上星期您借给我的那本书竟遗失了。
And keep going, until the square of one of those integers is greater than or equal to - sorry, just greater than x. OK, why am I doing that?
如果还是比x小的话,跳到3,这么继续下去,直到一个整数的平方大于或者等于,对不起,是大于x,好,为什么我要这么做呢?
When he left Cuba in 1965, this father of five children wrote, “I am not sorry that I leave nothing material to my wife and children;
年离开古巴时,这个五个孩子的父亲写道:“对于没有给我的老婆和孩子留下任何一点物质,我并不感到抱歉;
And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.
本人汉语水平与各位的英语水平相比实在是相形见绌,对此我十分抱歉。但我仍然十分期待与各位进行此次对话。
The note read: "Mum, I am sorry that I could not be with you any more. Please give my liver to my father after I die."
遗书上写着:“妈妈对不起,我不能陪你,我死后把我的肝移到爸爸的身体里去,救爸爸。”
Jack replied soon "Dear John, I am so sorry to hear that. Also please be patient, because of time difference, it may work 1 day later."
JACK很快回复了:“亲爱的John,很抱歉听到这个消息。”同时也请你耐心点,由于时差原因,这表可能一天以后会走!
I'm sorry I didn't let you go to the party, but I am not about to let you throw away your career like that!
很抱歉,我不让你参加这个聚会,因为我不想让你因此而丢掉你的工作。
And I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots, for which Violet reproved them both severely.
不过,我很难过地告诉大家,猫咪和Quangle - Wangle蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了所有这六十五只鹦鹉的尾羽,为此Violet狠狠地训了它们俩。
And I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots, for which Violet reproved them both severely.
不过,我很难过地告诉大家,猫咪和Quangle - Wangle蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了所有这六十五只鹦鹉的尾羽,为此Violet狠狠地训了它们俩。
应用推荐