But now I come to realize that if I truly love you, I should not restrict you.
现在终于明白,如果爱你,就不应该束缚你。
But sometimes I come to realize we are not young any more, and our futures are no longer infinite;
我们觉得其实我们已不在年轻,我们的前途也不再是无限。
But now I come to realize that however strong-willed a person is, he will be weak at some time, or at some point.
但是,如今我意识到,无论一个人再怎么坚强,他总会有脆弱的时候或是弱点。
I come to realize that seeing that much world doesn't make more significant difference than not seeing that much.
我后来意识到,看了那么多的世界与没看那么多的世界,其实并没有产生多大的区别。
When angel turns into devil, I come to realize that living in hell or heaven just lies in the choice of one's own.
当天使变成魔鬼,我开始意识到,活在天堂还是地狱,只在乎你自己怎么去选择。
Now reflecting on the past two and half years of my college experience, I come to realize how much it has shaped me.
回顾思索着逝去的两年半的大学生活,我渐渐认识到大学教育对我产生的巨大影响。
Back then I thought Dad just didn't get it. But through the years I come to realize that, as usual, he knew what he was talking about.
当时我认为爸爸根本不理解。但是多年后我逐渐意识到,他很清楚自己在说什么。
I come to realize that the reading part in the exam is of the great difficulty, which requires my great discretion when fighting with the following questions.
我逐渐意识到在检查的读书零件是巨大的困难,要求我伟大的谨慎,当战斗与以下问题时。
I come to realize there is no reason for me to please them. Now that I can't conduct as well as they hope, why not be "selfish"? May I'll be happier if I follow my heart.
我逐渐意识到,我没有理由去取悦他们。既然我不像他们想的那么好,为什么不“自私”一点?追随自己的心,我或许会更快乐。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
Then, after many months of struggling, I have come to realize that I need to learn to be happy with what I have instead of expecting what I do not have.
然后,经过几个月的挣扎,我开始意识到我需要学会对我所拥有的感到快乐,而不是期待我没有的。
Even though I\'m the nutrition editor of Prevention, I admit there are days when I\'m so busy that I come to the end of the day and realize I haven\'t had much to drink (or eat) since morning.
即使我是《预防》杂志的营养栏目编辑,我承认在我忙完一天的工作的时候,我会意识到从早上到现在我还没喝过很多水(或吃过很多东西)。
She sighed, smiled, and said, "Sometimes I wish that I could capture all of the world's beauty in my sketches, but I've come to realize that it's simply impossible."
她叹了口气,笑了笑,说:“有时候,我希望我能捕捉世上所有的美,把它们化成素描,但是我已经渐渐认识到,这简直是不可能的。”
I know a good bit about design patterns, but I have come to realize how difficult it is to teach the concepts well.
我比较了解设计模式,但是,我已经开始意识到要讲授好这个概念是多么困难。
I have come to realize that the mindset of competition is based on a faulty premise. It assumes there is a finite sized pie – that one more success in another‘s life equals one less success in mine.
我已经意识到,我们的竞争心态基于一个错误的前提,那就是,它假设存在一个具有有限大小的饼----对他人而言,更多一些的成就就意味着对我而言,可以取得的成就就更少了。
But I've come to realize that "I love you" doesn't really mean anything, yet people attribute way too much meaning to it; too much thought, consideration, and analysis.
但我已经渐渐明白,“我爱你”这三个字并没有什么真正的意义,只是人们赋予了它太多的含义,太多的关注,考虑和分析。
For a long time I felt very shameful of it, but I've come to realize it's nothing to be ashamed of.
很长一段时间,我觉得那是非常丢脸的,但我已经认识到这没什么可羞耻的。
However, I have come to realize that by spending all my time on the details, I'm not making the best use of my time.
但终究我却意识到,我确实在这些小细节上十分用心,可是我并没有最好地利用时间。
Over the years, I have come to realize that the greatest trap in our life is not success, popularity, or power, but self-rejection.
多年来,我逐渐意识到生命中最大的陷阱其实不是成功,名声,或者权力,而是自我弃绝。
I have come to realize that this question is similar to "Can you tell me about a disease that was cured by taking regular exercise?"
我已认识到这个问题类似于“你能不能讲讲这种疾病是如何由正规的治疗方法治愈的?”
But I have since come to realize that my abject ignorance was really a gift: to be a literarily inclined illiterate at age 26 is one of the most glorious fates that can befall mortal girl.
但是现在,我意识到我可怜的无知却是一件礼物:对于一个凡间女子来说,26岁时能在文学上倾向于无知,是最荣耀的事情之一。
Going through several projects and being part of very productive teams I have come to realize that software reuse is a viable idea.
我参与了几个项目,团队的生产率都非常高,我认识到软件重用是可行的。
I realize I'm not going to be able to win every single match, but I also can come back strong after losing such a tough match.
我认识到,我并不是常胜将军,但在输掉如此艰巨的比赛之后,我还会坚强地回到赛场。
I was angry and I blamed this person, but in the end, I have come to realize that the way I was handling my hurt and anger was really preventing me from truly enjoying my life and moving forward.
我生气,我责备这个人,但结果,我渐渐意识到,我处理伤害与愤怒的方式,的确使我远离了真正的欢乐和进步。
I don't have to go to America to realize my dreams. I can make my dreams come true here in China.
我不需要去美国实现我的梦想,我在中国就可以让我的梦想成真。
I've come to realize that ideas don't tend to just 'come' to me, but instead there are clear-cut actions I take to produce them.
我悟出来的这些点子并非不请自来的,而是我采取了清晰的行动产生出来的。
But over the years, I have come to realize that sweat equity isn't the same thing as market value for your startup.
但是几年后我才意识到劳动和公司市值根本不是一回事。
I've come to realize that I must commit to having total integrity to be integrated around a set of correct principles.
因此我意识到我必须全然地遵循这些诚信原则。
But through the years I have come to realize that, as usual, he knew what he was talking about.
但这些年来,我已经认识到,一如既往,他很清楚自己当时在说些什么。
But through the years I have come to realize that, as usual, he knew what he was talking about.
但这些年来,我已经认识到,一如既往,他很清楚自己当时在说些什么。
应用推荐