As I take the subway to Wudaokou every day, I look at the beggars on the train.
每天我坐地铁去北京五道口,我总是看到车厢里的乞讨者。
Mark : Yeah, I agree. I hate my commute. I take the subway for an hour each way.
马克:是的,我同意。我讨厌我的出行交通。单程要乘一小时的地铁。
On the subway or in streets and restaurants, I always find some people staring at me and trying to take secret photos of me.
在地铁上、大街上或餐馆里,我总是发现一些人盯着我,试图偷拍我。
I should note that it would have been very easy for me to take the metro, the underground subway to the complex, as there is a station just by the gates of the opera.
需要声明的一点是,对我而言,乘地铁到组楼附近十分便捷,因为在歌剧院的大门外便是一个地铁站。
From the train station: take a road tour bus. (2) take the subway line 1 (Lo Po line), line 2 (Shekou line), from the H1 and I and J can exit the three exports.
从火车站出发:乘坐1路观光巴士。(2)乘地铁1号线(罗宝线)、2号线(蛇口线),由H1和I和J三个出口都可出站。
When I went to Italy I was in the Milan subway system, staring at a map, trying to figure out which line to take to my hostel.
我去意大利坐米兰地铁,盯着一张地图看,试图找出坐哪条线能到我的旅社。
From downtown, I suggest that you take the subway from Cardiff to Danbury, and then take a taxi from Danbury to the airport.
如果从市区过来的话,我建议你从卡迪夫搭地下铁到丹伯利,然后从丹伯利搭计程车来机场只要一个钟头。
Master Huang:Oh, I love it. It's so convenient. I can take the bus to work or the subway.
黄师父:噢,我喜欢住在纽约,一切都很方便。我可以坐公共汽车上班,或者搭地铁。
But it is! Take this morning for example. The subway was so packed this morning, I got totally squished by about a hundred busy commuters on the way to work.
可是,就有那么糟糕。拿今天早晨来说吧,地铁里挤满了人,我来上班的这一路上整个被大约上百个忙忙碌碌的乘公交车者压扁了。
But if I need to go to another job which is far away in uptown Beijing, I'll take the subway instead.
可假如我要到距市中心很远的地方赶另一份工,我会转而坐地铁。
I just don't understand why we have to take the subway. Look at this place. It's modern enough. But it's far from lively.
我只是不明白我们为什么一定要搭地铁。看看这个地方。够现代的。但是没有活力。
I looked at the subway map on the wall and didn't know which line to take.
我看着墙上的地铁线地图,不知道该乘坐那条线路。
WHEN the summer weather isn't too muggy, my wife and I take the longer walk to a subway station that gives us a shorter train ride.
夏季天气不太闷热时,我和妻子会多走点路步行到一个地铁站,从这儿我们坐地铁的路程稍短一些。
When I make it to the subway station at Chaoyangmen I feel relieved as I take off my hat and begin to thaw out from the deep chill that is Beijing during winter.
到达朝阳门地铁站后,我摘下帽子,感觉开始从寒冷中缓过劲儿来。北京的冬天总是这么冷。
When I make it to the subway station at Chaoyangmen I feel relieved as I take off my hat and begin to thaw out from the deep chill that is Beijing during winter.
到达朝阳门地铁站后,我摘下帽子,感觉开始从寒冷中缓过劲儿来。北京的冬天总是这么冷。
应用推荐