He appeared embarrassed and ill at ease with the sustained applause that greeted him.
他对持久的掌声显得尴尬、不自在。
When I first met him, I was ill at ease, not knowing what to do or say.
我第一次见到他时,紧张得不知所措,不知道做什么说什么。
They Pierce even the full moon in the sky, making it pale and ill at ease.
直刺着天空中圆满的月亮,使月亮窘得发白。
I'm not accustomed to that kind of social situation. I was little ill at ease.
我不太习惯那种社交场合,我有点不自在。
Pat was ill at ease with his family, wondering whether or not to announce his news.
帕特和家人在一起很不自在,不知是否要宣布他的事。
The little flower could very well see that they were ill at ease, and pitied them sincerely.
小雏菊清楚地看见她们很不自在,真心地同情她们。
Attending such a formal and magnificent party for the first time, she felt somewhat ill at ease.
初次参加如此庄重而又盛大的晚会,她感到有点不自在。
Some people are so stupid at people skills that they always feel ill at ease when working with others.
一些人不善于为人处事,在与他人共事时常常感到困扰与不安。
Sometimes you forget that My righteousness is a gift, and you feel ill at ease in your regal robe.
有时候你忘了我的正义是一个礼物,然后你在你的高贵长袍中感到不自在。
He won't look me in the eye, won't engage in any small talk, and looks more ill at ease than I feel.
他不看我的眼睛,不介入我的任何小问题,看上去比我感觉到的更紧张。
Because people who seem slightly ill at ease in front of a crowd often appear more humble and genuine.
因为那些看上去在一群人前要有点拘谨的人们通常看上去要更加的谦逊和真实。
I hurried to change afterward, ill at ease, knowing the faster I moved, the sooner I would be with Edward.
之后,我不安地赶去换衣服,知道我的动作越快,我就能越早和爱德华待在一起。
Most of the female students in my class appear to be ill at ease when (they are) required to answer questions.
5我班里的大多数女生在被要求回答问题是都似乎感到不自在。
Most of the female/girl students in my class appear to be ill at ease when (they are) required to answer questions.
我班里的大多数女生在被要求回答问题时都似乎感到不自在。 自在。
Indeed, in a globalized world, viruses are impervious to lines drawn on maps. That fact ought to make us ill at ease.
的确在全球化的世界里地图上的国界线对于病毒来说没有任何意义。这个事实应该让我们局促不安了。
The world owes all its onward impulses to men ill at ease; the happy man inevitably confines himself to ancient limits.
世界之所以能不断向前进展,完全有赖人的不安于现状;心满意足之人,总将自己局限于旧有的框架中。
The world owes all its onward impulses to men ill at ease. The happy man inevitably confines himself within ancient limits.
世界的全部前进动力都归功于对现状不满的人们,感到愉快的人必然把自己限制在旧框架之内。
Focusing on what employees shouldn't be doing increases the odds that they'll be ill at ease at work and engage in unethical behavior.
专注于员工不应该做的事情会增加他们在工作中的局促不安感,并增加其做出不道德行为的几率。
My friend looked somewhat ill at ease when he told me this: At the time he bought this big house, his children had all been at school.
朋友有点不好意思地解释说,买这座大房子时,孩子们还上着学,如今都成家立业了。
Many students recognize this, and sense the need to examine the question of God's existence, but are nevertheless ill at ease about doing so.
许多学生认识到这一点,感到有必要考察上帝存在的问题,但心里却觉得这样做不愉快。
On the first few outings, she had felt distinctly ill at ease at having been placed helplessly in a spot from which she could not move herself.
头几次出游,她对自己被无依无靠地放在一个不能动弹的地方,感到很不自在。
After listening to these words, the frog of the shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease.
听了这些话,浅水井青蛙吃惊地实现了自己的渺小,并成为很不自在。
After listening to these words, the frog of the shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease.
听了这些话,浅水井青蛙吃惊地实现了自己的渺小,并成为很不自在。
应用推荐