It is not at all clear why the costs of serving a highly loyal customer should in principle be different from those of serving any other type of repeat customer.
为什么服务一个高度忠诚的顾客的成本原则上与服务其他类型的回头客的成本是不同的,这一点完全不清楚。
That is why today's environmental problems in the poor countries ought, in principle, to be solvable.
因此,原则上当今贫穷国家的环境问题应该是能够解决的。
Democratic governments differ in form because democracy is in principle dynamic and has therefore responded to local needs.
民主政府的形式不同,因为原则上民主是动态的,会适应当地的需求。
In principle, all the power needs of the United States could be provided by exploiting the wind potential of just three states—North Dakota, South Dakota, and Texas.
原则上,美国所有的电力需求,只开发三个州——北达科他州、南达科他州和得克萨斯州——的风能潜力就可以满足。
The decision had been agreed in principle before today's meeting, but some controversy surrounded it.
在今天的会议之前该决定原则上已获同意,但围绕这项决定还存在一些争议。
I'm not opposed to a core curriculum in principle, but I think requiring a foreign language is unrealistic.
原则上我不反对必修课程,但是我认为把外语列为必修课是不现实的。
They have agreed to the proposal in principle but we still have to negotiate the terms.
他们已基本同意了这项提议,但我们还得磋商各项条款。
The announcement follows in principle the agreement reached on the opening of the consulate between Australian Prime Minister and Indonesian President in Bali last month.
澳大利亚总理和印尼总统上个月在巴厘岛就开设领事馆达成了协议,公告跟这个协议原则上是一致的。
Their approach is flexible enough that in principle other important quality-of-life changes could be incorporated—for example, decreases in total emissions of pollutants and declines in crime rates.
他们的方法足够灵活,原则上可以纳入其他重要的生活质量变化,如减少污染物排放总量、降低犯罪率。
They also proved that, in principle, the overshot wheel, a type of wheel in which an overhead stream of water powers the wheel, should win the efficiency competition.
他们还证明,原则上,打捞轮(一种由高架水流驱动该轮的轮)应该会赢得效率竞争。
If you know how high you are and where you are around, in principle you know where you are on the sphere.
如果你知道你所在的高度和周围的位置,原则上就可以确定你在球面上的位置。
If you made the furniture with our resins, in principle you could just smash it, or burn it, or use it for energy.
如果你做的这件家具用的是我们的树脂,原则上你可以粉碎它,或者燃烧它,或者把它用作能源。
The units can be used to generate tiny amounts of power, and in principle, giant dipping birds could be constructed which would generate more power.
这些装置可以用来产生少量的能量,而且原则上,可以制造出能产生更多能量的巨型蘸水鸟。
Economics is precise about the tax that should, in principle, be levied to deal with negative externalities: the tax on a liter of fuel should be equal to the harm caused by using a liter of fuel.
从经济学的角度来看,为了应对负外部性,原则上应该征收的税收是准确的:对一升燃料征收的税应该等于使用一升燃料所造成的危害。
Universal Pictures agreed, in principle, to the concept of film residuals.
环球营业原则上同意了电影剩余工资的概念。
In principle, XML compressors can be classified with respect to two main characteristics.
从原则上说,XML压缩器可以根据两个主要特点进行分类。
He said, however, that his foundation would have no problem in principle paying such legal expenses.
但他说,原则上,由他的基金会支付法律费用也是合情合理的。
They had agreed in principle to jointly develop gas fields straddling the disputed boundary, but no deal was done.
双方仅在原则上同意共同开发有争议地区的天然气田,但没有就此达成任何协议。
In principle a merger in such a market supplied by, say, just five firms might harm competition.
原则上,如果在仅有五家供应商的集中性市场要发生并购就会损害竞争。
In principle, the circuit works like any other logic circuit: it analyzes multiple inputs and makes a decision.
原则上,这种电路像其他逻辑电路一样工作:对多个输入进行分析并做出判断。
In principle, there are three ways of limiting human environmental impacts: through population policy, technology and governance.
原则上,有三种方式限制人类活动对环境的影响:通过人口政策,技术和管理。
Figure 1 shows how a portal works in principle.
图1显示了门户的工作原理。
In principle, this lets SVG documents interact with user actions.
原则上,这可让SVG文档与用户操作交互。
In principle, emission taxes and tradable emission permits are equally effective at limiting pollution.
原则上,排放税和可交易排放许可在限制污染上是一样有效的。
And so you, in principle, can measure the red shifts and the blue shifts as they go around each other.
所以原则上来说你们,可以测量红光偏移,以及蓝光偏移,因为它们绕彼此转动。
This technique could, in principle, be used to store light of many colours separately.
这种科研方法在理论上能被用于单独储存许多不同颜色的光束。
If no particular country is aimed at, all European laws will in principle be applicable.
如果没有针对特定国家,欧洲所有法律,在原则上应予适用。
If no particular country is aimed at, all European laws will in principle be applicable.
如果没有针对特定国家,欧洲所有法律,在原则上应予适用。
应用推荐