In between dreams, he ran through the events of the day while making plans for the next. When at home with his wife and family, his mind was always someplace else.
每晚当他睡觉做梦都时候,梦中的他却体验了一天内所有的事情并为第二天做出计划。
The link between dreams and emotions shows up among the patients in Cartwright's clinic.
梦境和情感之间的联系在卡特莱特诊所的病人身上得到了体现。
In between life and death there is still a wonderful journey called life. It was a fantastic journey, it should be full of dreams, imagination, knowledge, reality and comprehend.
在生与死之间还有一段美妙的征程,叫做生活。这是一段神奇的旅途,它应该充满了梦幻、想象、知识、现实和领悟。
Scientists have been working on connections between sleep, dreams and brain activity since the REM state was first identified in 1953 by US researchers.
自1953年美国研究人员首次确认REM睡眠状态以来,科学家一直致力于研究睡眠、梦境以及大脑活动三者之间的关联。
Scientists shave been working on connections between sleep, dreams and brain activity since the REM state was first identified in 1953 by US researchers.
自1953 3年美国研究人员首次确认REM睡眠状态以来,科学家一直致力于研究睡眠、梦境以及大脑活动三者之间的关联。
To think I take this land, ancient people that played a zither, attached to the birds in the bamboo forest streams between the lengthy Yang Yang, disturbing dreams of red earth.
多想席坐这地,学着古人那样奏一曲古筝,附着鸟语溪流在竹林间悠悠漾漾,扰乱尘世红梦。
In this brief moment I became aware of the connection between these lawns and buildings and my hopes and dreams.
在这一瞬间,我意识到这些草坪和大楼与我的希望和理想息息相关。
The story evolves around the pure friendship between two teenagers coming from different backgrounds in the fishing village, and their persistence in the pursuit of their dreams.
《我要像海鸟一样飞》叙述了渔村里一段纯洁的友谊,以及背景不同的两人对梦想的坚持与追求。
Every night in my dreams, I see you, I feel you, That is how I know you go on, Far across the distance and Spaces between us.
每一个夜晚,在我的梦里,我看见你,我感觉到你,这就是我如何知道你会继续跨越我们心灵的空间。
Troy, reposing expectations basketball team captain, eventually in ideal and reality between have found their own dreams.
被寄托厚望的篮球队队长,终在幻想和现实之间寻到了自己的梦。
All told the average human today may exist within 36 or more fractured dreams that that move between in any given week or month.
总体而言,今天的人们会平均生活在36个或者更多的碎裂梦想当中,它们在任何一周或者一月中轮流出现。
Even when she wakes, she can be in a child-like state, confused and not able to tell the difference between reality and dreams.
发病期间,即使醒着的时候贝丝也处于一种类似孩童的状态,迷迷糊糊的,分不清现实与梦境的差别。 。
Dreams haven't different between distingue and nidering, it's the phosphor in our heart which to direct our advance and direction.
梦想无好坏大小高低贵贱之分,它只是人们心中的一颗启明星,指引前进的方向。
Under the streetlamps in the new cities the dancers perform with pride in their heritage, curious to see what other traditions bring, struggling to bridge the gap between old dreams and new realities.
在新城市的街灯下,舞者带着对自身血统的自豪感翩然起舞,渴望着其他传统的馈赠,努力在昔日的梦想与崭新的现实之间架起桥梁。
Under the streetlamps in the new cities the dancers perform with pride in their heritage, curious to see what other traditions bring, struggling to bridge the gap between old dreams and new realities.
在新城市的街灯下,舞者带着对自身血统的自豪感翩然起舞,渴望着其他传统的馈赠,努力在昔日的梦想与崭新的现实之间架起桥梁。
应用推荐