How can anyone believe stories for which she feels herself to be in no way responsible?
那些话连她本人都觉得是自己不负责任地瞎编的,人们怎么会相信它们呢?
"We're in no way trying to silence parents' voices," Steinberg says.
斯坦伯格说:“我们绝不是在试图压制家长们的声音。”
Roger Friedman's views in no way reflect the views of News Corporation.
罗杰弗里德曼的观点绝不代表本公司。
Our analysis can only identify relationships among variables and in no way implies causation.
我们的分析只能识别变量之间的关系,决不意味着因果关系。
It's a distortion because we in no way considered ourselves the "best men" in this country.
这是一种扭曲,因为我们根本没有把自己当作是这个国家的“精英”。
This in no way implies, however, that the United States is bound by this world organization.
但是这全然不意味着美国会因此受制于这一国际组织。
But only shortly after meeting her, it seemed in no way out of place to think of Chloe in such terms.
但是与克洛艾相识不久,我就似乎找到了爱的归宿。
I want to stress that this in no way reflects on the operating performance or financial integrity of HP.
此外,我想再次重申,我的离任不会对公司运营表现及金融体系造成影响。
Going to work for a small start-up in no way guarantees that you will be working in an Agile environment.
为一个小小的刚刚起步的公司工作,无法保证你将在一个敏捷的环境中工作。
“One of the important findings of this is that the emotion system is in no way broken in old age, ” she says.
她说,“该研究的一项重要发现是情感系统并不会因为年老而崩溃。”
This is in no way meant to reflect on the sincerity of the views of American and English foreign correspondents.
这绝不意味着是对美英外国记者观点真实性的反思。
"I in no way anticipated the dramatic fall in energy prices that occurred in the last half of the year," he said.
“我无法预测去年下半年能源价格发生的戏剧性的下跌,”他说。
"I'm in no way assured that they understand the full extent of the epidemic, or that they have it under control."
我并不能确信他们充分了解这场流行的范围或者他们已经控制了局势。
Xiong emphasized that "the transaction will in no way lead to any control of the natural resources of Australia."
熊伟平强调“这项交易绝不会导致对澳大利亚自然资源的控制”。
But this in no way implies that nothing is new about the phenomenon nor that colleges are not implicated in these outcomes.
但是这既不能说明这种现象会无法转变,也不能说明大学跟这种结果毫无关系。
It did not strike me as strange that this job should be turned over to a casual visitor in no way connected with the school.
找一位陌生的临时来访者来揍我,毫不牵扯到学校,这确是一件不新鲜的主意。
The iPad is in no way meant to replace content creation devices like the desktop or the laptop for real work — and it won’t.
iPad绝对不是意图取代像台式或手提电脑那样的目前理想的装置,它也绝对不会。
Represent the white food of carbohydrate, can in no way be in need of for controling all brain functions of nerves to saying.
代表碳水化合物的白色食品,对于控制全部神经的大脑机能来说绝不能缺少。
Capitalism. It is in no way honored by spending billions of dollars of tax monies to put a piece of painted metal on the moon.
而花了纳税人数以百亿计的钱来把一堆废铁弄上了月球,无论如何都不是一件光荣的事。
Banks are in no way concerned with or bound by such contract, even if any reference whatsoever to it is included in the credit.
即使信用证中提及该合同,银行亦与该合同完全无关,且不受其约束。
Shutting down the console application while the Web service is up and running in no way affects the functionality of the message bus.
当Web服务启动起来关闭控制台应用程序,以不影响消息总线的功能性的方式运行。
When I stumbled upon these two simple and highly useful online tools, I realized that I had in no way ever thought of the concept.
当我发现这两个简单又非常实用的在线工具,我意识到自己从来没有想到过这个概念。
While drawing attention to the successes achieved, the report in no way conceals the main problems that still have to be overcome.
在提请注意所取得成功的同时,报告并没有隐瞒仍需要解决的主要问题。
For Roddick, there was an element of frustration because he had played well the whole tournament and in no way played badly Sunday.
对于罗迪克,也有点运气不佳,因为整个赛事,他的表现相当出色,绝不能就会在这个星期日,把自个弄得灰头土脸。
That decision will in no way affect other nonmanagement promotion possibilities or future salary decisions in your current position.
这个决定并不会影响其他非管理岗位的提升可能性或未来你在当前岗位上的薪水情况”。
He also suggests that this in no way means that the team should start panicking, they should identify what is working well and what is not.
他也提到这丝毫不意味着团队应该为此惶恐不安,他们应该确定哪些实践可以很好的发挥作用,哪些不能。
I think this view has some exaggeration in it. After all, friends are only friends and in no way could they replace the husband-wife relation.
我认为这种观点有些夸张,朋友毕竟是朋友,无论如何也替代不了夫妻关系。
In no way be affiliated with the tobacco industry, either directly or indirectly, and should not envisage any future affiliation with the tobacco industry.
不以任何方式隶属于烟草业,无论是直接还是间接的,并且预期将来也不隶属于烟草业。
In no way be affiliated with the tobacco industry, either directly or indirectly, and should not envisage any future affiliation with the tobacco industry.
不以任何方式隶属于烟草业,无论是直接还是间接的,并且预期将来也不隶属于烟草业。
应用推荐