Through the comparative analysis of general pledge, we regard the pledge of policy as the pledge of claim in the pledge of rights.
通过对一般质权的比较分析,认为保险单质押属于权利质押中的债权质押。
Article 3 the bank granting a loan pledged with a special export tax rebate account shall have priority to claim upon the tax rebate in the pledge account.
第三条出口退税专用账户质押贷款银行,对质押账户内的退税款享有优先受偿权。
With the use of national and international theoretical research findings for reference, some suggestions are put forward to deal with the problems in the pledge of right system.
笔者借鉴国内外理论研究成果,针对目前我国权利质押制度存在的问题,提出自己的一些完善思路和建议。
The pledges of securities involved in the pledge-style bond repurchase, settlement collateral and other businesses shall be handled according to the relevant business rules of CSDCC.
债券质押式回购、交收担保品业务等涉及的证券质押按本公司相关业务规定办理。
Every morning the kids say the Pledge of Allegiance in unison.
每天早晨孩子们齐声进行效忠宣誓。
Joseph demands that his frightened brothers leave Benjamin, the other son of Rachel and the other son of the beloved wife, as a pledge in Egypt.
约瑟夫要求他惊慌的兄弟们留下本杰明,Rachel的另一个儿子和心爱妻子的另一个儿子,作人质留在埃及。
I pledge allegiance to the boys who died in the mud at Normandy so I could be free.
我宣誓忠于在诺曼底登陆时丧身泥泞杀场的战士,因为有他们我才得以自由。
We pledge to keep the faith and keep believing in the things that Doug Collins is trying to do while we're losing all of these close games.
我们保证会一直相信,一直坚信道格柯林斯在对球队所做的改造,尽管很多比分很接近的比赛我们最后都输了。
He made the pledge during a press conference at the just concluded World Economic Forum on Africa which was held in Cape Town from the 2nd-5th of May.
他在刚刚结束的世界经济论坛非洲会议的媒体发布会上作出了该承诺,本届会议于5月2日至5月5日在南非开普敦举行。
The super-heavyweight made the pledge to Susann at her bedside in hospital as she lay dying after a car crash in 2007.
苏珊娜2007年遭遇车祸,在妻子弥留之际,守在病床边的施泰纳向她做出了上述承诺。
We pray for a speedy recovery for those who are injured and we pledge our best efforts in the reconstruction efforts under way.
我们祝愿伤者早日康复,我们承诺向震后重建提供全力支持。
They note how he qualified that pledge in a recent interview: the Tamil parties must “realise that what we refused to give Prabhakaran, we won’t give to others.”
泰米尔人注意到他在最近的采访中这样描述这个承诺:泰米尔党必须“意识到我们拒绝给普拉巴卡兰的,也绝不会给其他人。”
Finally I pledge we'll find a way to preserve our P.C.D.S without, in the future, harming beavers.
最后,我保证今后基地会找到一种方法,既能保护污染处理设备又不会危害海狸。
A letter from many of its members, published in a newspaper on September 23rd, predicted that a pledge to abolish tuition fees would appear in the final document.
一份由本党众多成员写的信于9月23日在一份报纸上发表,信中预言取消大学学费的承诺将会被写进最终文件。
In a video prepared by the Giving Pledge, Mr. Zuckerberg said, 'There's so much that needs to be done, it would be better to start now.'
扎克伯格在“捐赠誓言”制作的一个视频里说,需要做的事情太多,最好是从现在就开始。
Many children recite the pledge of allegiance in class each morning which includes a reference to the US as "one nation under God".
许多儿童每天早上在教室里背诵效忠誓言,誓言中美国是一个“上帝治下的国家”。
The pledge was included in a us blueprint for a climate change deal submitted to the Bonn meeting, which Pershing said was based on the need for the rich nations to cut greenhouse gases 80% by 2050.
美国已经把减排的承诺写进了应对气候变化的计划中,并提交给了波恩会议。珀欣称,蓝图的基本要求就是发达国家到2050年要减少80%的温室气体排放。
It is a change from the top down approach of Kyoto in which total emissions targets are determined by the science to one in which individual countries pledge their own emissions cuts.
这个改变颠覆了《京都议定书》的减排方式,协议中总排放量和每个国家的减排目标通过科学计算确定,每个签约国必须承诺削减自己的排放量。
I pledge allegiance to the people of Britain, not because they're the best in the world, but because they're mine.
我宣誓忠于英国人民,不是因为英国人是世界上最好的人,而是因为我们血脉相连。
And that must begin with the G20 pledge that we made in Pittsburgh to pursue a new strategy for balanced economic growth.
这条道路必须以我们在匹兹堡20国集团会议上作出的保证为起点,采取新的战略实现经济平衡增长。
Sachs says Asia's dynamic economic growth in recent years also brings an increased responsibility to meet its pledge to eradicate extreme poverty in the next four years.
萨克斯说,亚洲国家近年来强劲的经济增长,也为了在未来四年达成消除极度贫困目标的承诺,加重了责任。
The two sides pledge to honor all commitments made at the inaugural meeting of the Strategic and Economic Dialogue, the G-20 summits, and APEC in Singapore.
双方保证将履行在首轮战略与经济对话、20国集团峰会和在新加坡举行的亚太经济合作组织(APEC)会议期间作出的所有承诺。
The two sides pledge to honor all commitments made at the inaugural meeting of the Strategic and Economic Dialogue, the G-20 summits, and APEC in Singapore.
双方保证将履行在首轮战略与经济对话、20国集团峰会和在新加坡举行的亚太经济合作组织(APEC)会议期间作出的所有承诺。
应用推荐