But, he adds, many arise from mutual incomprehension.
但他补充说,这都是由相互不理解所造成的。
Her explanations were met with blank incomprehension.
大家对她的解释茫然不解。
I was aghast at the incomprehension of our leadership.
我对于我们领导不理解形势的情况也大感吃惊。
It also serves as a coping mechanism in the face of incomprehension.
面对不理解时,这也是一种应对机制。
To this six yuan of forty cents, I have an incomprehension armful.
对于这六元四角我抱有不理解。
I was so intimidated by my incomprehension that I did not dare to ask any questions.
我完全不理解代数,这使我胆怯得不敢问任何问题。
Faced with my blank look of incomprehension, the taxi driver took a deep breath and tried again.
看着我不理解的表情,出租车司机深呼吸,又试了一次。
The reaction, especially in Morocco, which had never asked to join, was one of bemused incomprehension.
尤其对于从未要求加入的摩洛哥,这是最令人困惑不解的反应之一。
Not surprisingly, the CPA and the IGC viewed one another with mistrust and not a little incomprehension.
一点不奇怪,CPA与IGC彼此用不信任和极不了解审视对方。
“We have been beating ourselves against the rock of incomprehension for too many years,” said Mr Moratinos.
莫拉蒂诺斯说:“多年来由于缺乏沟通与理解我们一直在受到惩罚”。
The polite incomprehension prompted by a papal visit to a place with almost no Roman Catholics is particularly well drawn.
书中特别提到他参与了一个天主教派的旅行并到达了一个几乎没有天主教徒的地方,大家对这种情形无法理解,但也态度文雅。
We are at a junctures where that fact must be clearly stated even at the treat of reprisal or the risk of sheer incomprehension.
我们到了一个点,就是哪怕会引起反击或者是有纯粹不被理解的风险,还是必须把事实清楚的陈述出来。
He describes the dazed incomprehension of those who came of age during the boom and who now do not know how to cope with a slump.
他描写了那些在经济繁荣时期成长起来的人们的幻觉与迷失,而现在一旦面对经济衰退却又束手无策。
The author also applies Conceptual Integration Theory to the explanation of misunderstanding and incomprehension of English puns.
此外,作者还将概念整合理论应用到解释英语双关语的误解和不解现象。
Edwin's disbelief, incomprehension, his face wrecked and she couldn't leave fast enough, so full of dread that he'd take one more clammy step closer.
由于埃德温不信任,不理解,他脸色阴沉,她无法立即走开,他往前走近一部,表情阴冷,充满恐惧。
Despite centuries of coexistence, the First Nations, as Canada's indigenous people call themselves, and other Canadians still live in mutual incomprehension.
尽管彼此共存已达几个世纪,自称原住民的加拿大土著人与其他加拿大人仍然生活在互不理解中。
My doubts were met with blank incomprehension, but they only deepened when the entire event was finally delegated to a production crew from Walt Disney enterprises.
回应我的疑惑的,是不解的空洞眼神,而当整个活动的转播权都包给了一队沃尔特·迪斯尼的制作人员后,我的疑虑只能是加深了。
Sweden proves surprisingly interesting: Soviet submarines haunt the coast, provoking panicky incomprehension in a public convinced that virtue equals untouchability.
瑞典让世人领会了她那惊人的趣处:苏联潜水艇时刻巡逻着瑞典海岸,让瑞典公民在无知中感到恐慌,从而后来信服了一个道理,即人要有德便要对时局不闻不问。
Results showed that only 7.4% of investigated inhabitants had the deeper understanding and assenting view, and 92.6% of them had incomprehension and disagreeing view.
结果显示:仅有7.4%的人对安乐死有较深刻的认识并表示赞成;不理解或不赞成的占92.6%。
The scene is deftly done, providing some humor to lighten the grim surroundings without being too hard on Ida for his strange incomprehension about relatively recent history.
这一幕非常巧妙,通过某种幽默对周围冷酷无情的环境起到了缓解作用,艾达对相对近期的历史的无知让人讶异,但没有因此而被过于苛责。
But there have never been circumstances like this, never with such resonances of history, never laden with circumstances of such suspicion and mutual misunderstanding and incomprehension.
但从未有一次访问遭遇如此的境况,从未有一次访问在历史上造成如此的反响,也从未有一次访问在一个满是猜疑、彼此误判的氛围下进行。
But there have never been circumstances like this, never with such resonances of history, never laden with circumstances of such suspicion and mutual misunderstanding and incomprehension.
但从未有一次访问遭遇如此的境况,从未有一次访问在历史上造成如此的反响,也从未有一次访问在一个满是猜疑、彼此误判的氛围下进行。
应用推荐