I was very excited when I got the news. It was like a dream come true.
当我一得知这消息时,我真的很兴奋、就像是梦想成真一样。
Tomas Mejias: "It was like a dream come true that made all those years of hard work pay off."
托马斯·梅西亚斯:“这就像梦境最终成真一般,这些年所有付出的努力都值得了。”
"Honestly, my whole life feels like a dream come true right now," he said in his opening monologue.
说实话,我现在感觉就像是实现了自己的人生梦想。
Leading Tours through some of the world's most iconic and historic places sounds like a dream come true.
能带团游览世界上最具标志性和历史性的景点听起来就像是美梦成真。
Really? I can't believe it. It's like a dream come true. I never expected that I would win The Nobel Prize!
真的?简直不敢相信。这就像做梦一样。我从没想到会获得诺贝尔奖!
I do not love the dream does not love reality; I only like a dream come true. This is my life. — Jean Paul Gautiye.
我不爱梦想也不爱现实;我只喜欢梦想成真。这就是我的人生。——让·保罗·高缇耶。
To some, the idea of a technology that can arrange chance meetings with their friends will seem like a dream come true.
能安排自己与朋友机缘巧遇的技术,对于一些人来说简直像是梦想成真。
Like a dream come true, Father could now afford to provide his family with life's little luxuries like nice clothing, fine food and vacation abroad.
就像梦想成真一样,爸爸现在能给家人提供有点小奢侈的生活:购置略贵的衣物,买高级食品,还能够海外旅游。
Like each of us, he has a dream and with the support of his parents and two sisters, Rob has made his dream come true.
和我们每个人一样,他也有一个梦想,在父母和两个姐妹的支持下,罗伯实现了他的梦想。
We end up settling for a fixer-upper, which at times feels like a nightmare rather than a dream come true.
我们最后只能住进一栋破房,这有时感觉像一场噩梦,而非什么成真的美梦。
We end up settling for a 13 fixer-upper, which at times feels like a nightmare rather than a dream come true.
我们最后只能住进一栋破房,这有时感觉像一场噩梦,而非什么成真的美梦。
A free ice cream bar, with three flavors and a dozen of *toppings to choose from, sounds like a summer's dream come true.
一只免费的冰淇淋雪糕,还有三种口味和多种配料可供选择,夏日的美梦成真就是这种感觉吧。
People have to understand one thing: at the age of 18 I arrived at a dream club like United. It was a dream come true.
人们必须理解一件事:在18岁我就来到了像曼联这样的一家梦幻般的俱乐部,就像年少时的梦想成真了一样。
If I can, I'll try out for NBA someday. Though it seems like a dream so far away, but dreams will eventually come true.
如果我能够的话,总有一天我会参加NBA的选拔赛,尽管这看起来像是一个遥远的梦想,但梦想总有一天会成真的。
Like publishing houses the world over, French editors are being submerged in a tidal wave of unsolicited manuscripts, with every would-be writer hoping to make a dream come true.
每个想成为作家的人都希望美梦成真,因此正如全世界的出版社一样,法国的编辑们正被铺天盖地的来稿巨浪所淹没。
All of our hopes and dreams come true, and then, like a dream, you have to wake up again.
所有的期望,所有的梦想,成真,然后,又像一场梦,又要醒来。
She had always dreamed of going wedding dress shopping, and in her mind the experience itself was like a dream come-true, only reality was much different.
她一直梦想着去婚纱店挑婚纱。在她想象中,这个过程本身意味着美梦成真,只是现实并非如此。
You would like to have a good day National day holiday mood, have done every sweet dream, you always been concerned about all the people care! A dream come true and happiness!
愿你国庆假期天天都有好心情,夜夜都做甜蜜梦,让你时时有人关心、处处受人呵护!美梦成真,幸福快乐!
And a May wedding at Rancho Diablo was probably a dream come true-if one had romantic tendencies like that. Sam did.
五月在迪亚波罗农场举办一场婚礼,或许确实算是美梦成真——如果某人真有这样的浪漫情结的话——萨姆就是这样的人。
"Joining an important club like Milan is a dream come true, I am very happy," stated Grimi before leaving Argentina.
“加入像米兰这样重要的俱乐部于我而言就是梦想成真,我非常开心。”格里米离开阿根廷之前声称。
It's a dream come true coz besides the singing part, I have always thought of how I want our 1st concert performance to look like!
我的梦想要成真咯,因为除了演唱的部分,我一直在考虑第一场演唱会到底要把什么样的表演呈现给大家!
Love is like a cloud… love is like a dream… love is 1 word and everything in between… love is a fairytale come true…
爱情就像一朵云…爱就像一场梦…爱在任何事和任何词之间…爱是一个童话的实现&hell…
Love is like a cloud… love is like a dream… love is 1 word and everything in between… love is a fairytale come true…
爱情就像一朵云…爱就像一场梦…爱在任何事和任何词之间…爱是一个童话的实现&hell…
应用推荐