Like her mother, Irene was awarded a Nobel Prize, along with her husband Frederic in 1935, for producing new radioactive elements.
与她的母亲一样,1935年,艾琳和她的丈夫弗雷德里克因为制造出了新的放射性元素而获得了诺贝尔奖。
Like her mother, Irene was awarded a Nobel Prize, along with her husband, Frederic, in 1935 for producing new radioactive elements.
与她的母亲一样,1935年,艾琳和她的丈夫弗雷德里克(Frederic)因为制造了新的放射性元素而获得了诺贝尔奖。
Eg: She looks like her mother.
她长的像她的妈妈。
Han Mei looks like her mother.
韩梅看起来像她的母亲。
南希看起来像她母亲。
露西看起来像她的妈妈。
Does Zhang Hui look like her mother?
张慧看起来像她妈妈吗?
Mary's growing to be more and more like her mother.
玛丽越长越像她的母亲了。
Fang Fang just learned how to walk and looks just like her mother.
芳芳才刚刚会走路,是个小不点,长得很像妈妈。
Like mother, like daughter, Two year old Mary looks like growing up to be a little girl just like her mother.
两岁的玛丽看起来将要长成非常象她母亲的女孩。
He also happily finds out that their daughter will also be a good wife for someone in the future just like her mother.
同时他也欣慰地发现,她们的女儿也会在将来成为另一个男人的好妻子,就像她妈妈一样。
When his daughter, also named Susie like her mother, needed 20 to park at the airport, he made her write him a check for it.
有一次他的女儿苏茜--与母亲同名--在机场需要20美元的停车费, 巴菲特虽然把钱借给了她, 但却要求女儿给自己写一张支票当作偿还。
It turns out that the woman was like her mother-in-law — a loving and caring person, the type who rolls up her sleeves and volunteers to work at church or help out people in need.
原来,那位女性像她的婆婆一样——是仁爱体贴的人,是卷起袖子自愿在教堂工作,帮助需要帮助之人的典型。
As always, she wondered how her loud, insensitive father had managed to marry a woman like her mother, for never were two people further apart in birth, breeding and habits of mind.
因为从出身、教养和性格来说,世界上再没有比他们彼此距离更远的两个人了。
At that time, I was a teenage baby, the father who did not understand the fundamental story for me, just like her mother with her gentle hand, while gently patting my back while I drive by mosquitoes.
那时候,我还是个几岁大的孩子,根本听不懂父亲给我讲的故事,只是喜欢母亲用她那双温柔的手,一边轻轻地拍着我的背,一边用蒲扇为我驱赶蚊子。
They talked of Cinderella, and Tootles was confident that his mother must have been very like her.
他们谈到了灰姑娘,图图相信他的母亲一定很像她。
In fact, my mother wanted her children to see themselves much like the gardenia: lovely, strong and perfect.
事实上,我母亲希望她的孩子视自己为栀子花:可爱、强壮、完美。
Her mother explains ordinary things like housework.
她的母亲解释家务之类的普通事情。
Ms. Dunn has no children of her own, however, she says that she feels like a mother to all of the children in her school.
邓恩女士没有自己的孩子,但她说,她觉得自己像学校里所有孩子的母亲。
She never eats until her mother comes back and she'd like to enjoy it together.
她直到她的母亲回来才吃东西,她想和母亲一起享用。
Mille's mother wants her to be a great dancer like her.
米勒的妈妈想让米勒成为像她自己一样伟大的舞蹈家。
You might be able to help your mother by doing something nice for her, like bringing water to drink for mum while she is thirsty.
你可以做点对妈妈好的事情帮助她,比如当她渴的时候给她倒水喝。
Her mother always made her favourites whenever Miranda was facing a problem or in a bad situation, but she'd never faced anything like this before.
每当米兰达面临问题或处境糟糕时,她的母亲总是会做她最喜欢的食物,但她以前从未遇到过这样的事情。
He felt happy and thought how much his mother would like to see him there and to be there herself instead of in her dark bedroom.
他感到很高兴,并想到他的母亲会多么希望看到他在那里,并希望自己也在那里,而不是在她黑暗的卧室里。
Even you, Nelly, if we have a dispute sometimes, you back Isabella at once; and I yield like a foolish mother: I call her a darling, and flatter her into a good temper.
甚至你,耐莉,假使我们有时候争执,你立刻向着伊莎贝拉,我就像个没主见的妈妈似的让步了——我叫她宝贝,把她哄得心平气和。
When I was in my twenties, my mother told me she didn't like her handwriting.
当我二十岁的时候,母亲告诉我她不喜欢自己的笔迹。
When I was in my twenties, my mother told me she didn't like her handwriting.
当我二十岁的时候,母亲告诉我她不喜欢自己的笔迹。
应用推荐