The transition never happened due to the machinations of the Chancellor.
议长的阴谋导致这种转变从未发生。
For all his enemies' machinations, he remains the Kremlin's undisputed master.
尽管敌人机关算尽,但他依然是克里姆林宫无可争议的主人。
Now, rusted gears and dark mysteries lay within strange machinations and disheveled puppets.
现在,生锈的齿轮和黑暗之谜隐藏在奇怪的阴谋和凌乱的木偶之中。
These machinations serve as a reminder that Italy’s old ways of doing business are slow to change.
这些诡计提醒人们这种老旧的意大利经商方式改变得很慢。
The caller is unaware of these machinations. It receives a Promise of heroes just as it did before.
调用者并不知道这些实现机制,它仍然像以前那样接收一个包含英雄数据的承诺。
That it was human to avoid the peril of death and infamy, and the inscrutable machinations of an enemy;
为了避免死亡和耻辱的危险,以及一个敌人的莫测的诡计,出走原是合乎情理的。
Zend Studio ACTS as your control panel, displaying information about the inner machinations of the engine.
ZendStudio作为控制面板,显示关于引擎内部机制的信息。
The first is that the algorithmic machinations of search engines, like the Peace of God, passeth all understanding.
第一,搜索引擎的算法诡计,就像神的平安赐予大家理解(the Peaceof God,passeth all understanding)。
Such secret internal machinations can of course explain almost anything. But it would be nice to have some evidence.
这个秘密的内部阴谋当然能解释几乎所有事,但有一些证据就好了。
As the Jedi's ranks were wiped out by the machinations of the emergent Empire, Obi-Wan went into hiding on Tatooine.
随着新生的帝国阴谋清洗了绝地队伍,欧比-万躲到塔图因隐居。
Among militants within Pakistan operating in the tribal areas, the death of Mr Mehsud would open the field for machinations.
在巴基斯坦武装分子活动的部落地区,马哈·苏德的死亡将为各种阴谋活动打开缺口。
These lawyers, this jury, this straw-and-water judge, these machinations of fate, did not basically disturb or humble or weaken him.
这些律师,这个陪审团,这个随波逐流的推事,这些命运的暗算都没有从根本上使他觉得不安,或者自卑或者怯弱。
These lawyers, this jury, this straw-and-water judge, these machinations of fate, did not basically disturb or humble or weaken him .
这些律师,这个陪审团,这个随波逐流的推事,这些命运的暗算都没有从根本上使他觉得不安,或者自卑或者怯弱。
Unification of aim: survival and avoidance of the destruction hanging over your heads as a consequence of the machinations of psychopathy.
统一的目标:精神变态者的企图导致幸存和避免毁灭在你们的头脑中盘旋。
Her chief difficulty lay in keeping people ignorant of Jean's machinations. He thinks my skill lies more in character drawing than incident.
她目前的首要问题(困难)在于保持大家对阴谋的无知。他认为我的技巧与其说是对事件的描述,还不如说是对人物的描写。
Behind his legend, beneath his enigmatic mission, lies a brilliant mind whose machinations are comprehended by few-and trusted by even fewer.
他的传说背后,他难以捉摸的使命之下,是一个才华横溢的头脑,其诡计少人理解,更少人信赖。
This is what happens when commercial news organisations are desperate for increasingly elusive profits. Such machinations will likely only get worse.
当商业新闻机构迫切要想要获得越来越不可控的利润时,这些事情就会发生了;而使用阴谋诡计只能让事情变得更糟。
It is a measure of Ukrainian distrust of Russian machinations that an aid convoy should be widely suspected of being a Trojan horse for invasion.
一个援助车队竟会被广泛怀疑是旨在入侵的特洛伊木马——认为其在搞阴谋诡计,这在一定程度上反映出了乌克兰方面对俄罗斯人的不信任。
But though his motivations are cold and his plan calculated to perfection, Boba isn't alone in his malicious machinations against the Jedi Order.
虽然他的动机冷血,计划筹备得天衣无缝,但波巴在实施对抗绝地武士团的恶毒阴谋时并非孤身一人。
Obama, reacting to Blagojevich's arrest, said he had had no contact with the governor and had no knowledge of machinations involving his successor.
布氏被捕后,奥巴马言说,他与这位州长没有过接触,并且对关于自己继任的这些小九九一无所知。
The idea is to simply observe the thoughts and impressions, but at the same time subtly detach yourself from the machinations and goings on inside.
冥想的要领在于仅仅去旁观那些思绪与印象,而同时巧妙地将你自己与大脑内的思维机制相脱离。
Similarly, readdir and filetype allow you to remain blissfully ignorant of the machinations and trappings of the real, underlying operating and file systems.
类似地,readdir和filetype允许您不必了解真实的、底层操作和文件系统的圈套和陷阱。
These machinations lie behind all that has happened from the beginning of this century onwards, and as anyone can see, these attempts have all met with failure!
这些谎言背后所有的阴谋,源自于上个世纪初,而且路人皆知,这些阴谋终将失败!
There, his machinations bring about the revelation of Antonio's lowly nature, the redemption of the King, and the marriage of Miranda to Alonso's son, Ferdinand.
然而,他的阴谋导致了安东尼奥本性的显露和国王的救赎,最后讲到了安东尼奥的儿子费尔迪南得和米兰达的婚姻。
There, his machinations bring about the revelation of Antonio's lowly nature, the redemption of the King, and the marriage of Miranda to Alonso's son, Ferdinand.
然而,他的阴谋导致了安东尼奥本性的显露和国王的救赎,最后讲到了安东尼奥的儿子费尔迪南得和米兰达的婚姻。
应用推荐