I wish to make a complaint about a camera which I bought at your place a week ago.
我要对我一周前从贵处购买的一台照相机提出投诉。
I feel bad to trouble you but I am afraid that I have to make a complaint about...
麻烦你你我感到非常难过,可是恐怕我不得不对…进行投诉。
I feel bad to trouble you but I'm afraid that I have to make a complaint about your restaurant.
很不想给你添麻烦。但是,恐怕我不得不对你们餐馆进行投诉。
I'm Li Hua. I feel bad to trouble you but I'm afraid that I have to make a complaint about your restaurant.
我是李华。很不想给你添麻烦。但是,恐怕我不得不对你们餐馆进行投诉。
Don't delay to make a complaint, otherwise things will become unfavorable to the buyer and the seller may lose the best chance to look into the cause.
投诉不能耽误,否则情形变化会对买方不利,也使卖方错失调查事情原因的良机。
If the resource violated your legitimate rights and interests, you can make a complaint, we will be removed within 72 hours, to give you the same, please forgive me.
如果该资源侵犯了您的合法权益,您可以对其进行投诉,我们将在72小时内对其进行删除,给您带来的不变请原谅。
If I want to make a complaint about something I'm not happy with, do I usually choose to keep quiet about this rather than admit it for fear of making the situation worse?
如果我想要对某一个自己感到不高兴的东西抱怨,我经常由于担心将情况弄地更糟糕,而选择而对此默不作声而不是去承认…它吗?
If any taxi driver asking for higher price or refusing to carry you, please get the vehicle identification number and the driver license number, and then make a complaint call at 96900.
如遇出租车司机议价、拒载行为,请记住车牌号,司机资格证号,拨打96900投诉电话进行投诉。
There are a lot of players like Fabregas or Cazorla who could make the same complaint.
有很多球员像法布雷加斯或者卡索拉也可以一样抱怨机会少。
In practice, officers will often arrive after a situation has pacified, with neither party wishing to make a formal complaint.
在实践中,警官门通常在事态平息后到达,当事双方都不想做一份正式控告。
Even on a weekday, there were plenty of cyclists out, though not enough to make things crowded: my only complaint was that the path got a bit sandy in parts.
即使在工作日,外面也有很多骑自行车人,不过不至于让道路拥挤:我唯一的不满是,部分路段太多沙了。
She finds that work comes much harder, noting of a new short story that it “will require literally weeks” (a complaint that will make most other writers chuckle).
她发现工作越来越难,写一个小短篇会“需要数周”(这可能会让大多数其他作家笑话)。
Article 35 Upon discovery of its own mistaken decision or review opinion on a complaint reporting matter, an administrative authority shall make necessary corrections.
第三十五条行政机关发现本机关对信访事项的处理、复查确有错误的,应当重新处理。
To make matters worse, Facebook is not responsive to inquiries about account lockout, and the company provides absolutely zero useful direction on how to rectify a complaint.
更糟的是,Facebook不提供帐户锁定查询服务,而且该公司针对如何响应投诉方面绝对毫无作为。
I had the feeling it was really a complaint against our breaking in on his studies and against wine itself which would get him drunk and make him miss his planned evening of reading.
这使我感到他对我们打扰了他的研习是十分抱怨的并对酒那将要令他喝醉令他错过晚上有计划阅读的本质是反对的。
"If there's a legitimate complaint, I want to know how we can make it right for them," she says.
“如果有一个合法的诉讼,我想知道我们如何才能使它适合他们,”她说。
I have a complaint to make. The bill you sent me was incorrect. What's more, it isn't the first time.
我要投诉。你们寄给我的帐单错了。况且,这也不是第一次了。
Mr. . Wilson: I'm afraid I've a complaint to make, which is about the goods we ordered last week.
威尔森:恐怕我要投诉,是关于上周我们所订购的货物。 。
Complaints in other fields you can dial 12315 for the consumer complaint hotline. We will make a record of your complaint today. This will help to improve our service, thank you.
您可以打12315消费者投诉热线,我也会把您今天的情况进行记录,相信这对我们消费环境会是很好的改善,谢谢您。
In view of this, I have decided to make a formal complaint against your delivery service.
有鉴于此,我已决定把对您的送货服务正式投诉。
The airline lost my bags so I had to lodge a complaint to make sure I got them back.
我的行李在飞机上丢件我必须投诉他们确保我的行李能找回来。
Only until we have a complaint about life are we finally motivated to make prayer a priority.
直至有一天,不快的事临到了,我们才终于把祷告放到优先的位置上。
A complaint, within the scope of 500 km, must arrive within 12 hours of the first scene, and make relevant handled properly, and to achieve customer satisfaction.
接到投诉时,500公里范围之内,12小时内必须到达第一现场,作好相关妥善处理,以达到客户满意为止。
Unfortunately, Real Madrid has not kept its own counsel and the Club feels it has no alternative but to make a formal complaint to the world governing body, which it has done today.
很不幸,皇马没有接受我们的忠告,俱乐部觉得没有其他选择,只能正式向国际足联提出上诉,而在今天我们已经提出了上诉。
The two women, who live in Dorset, went to a Hampshire police station to make their allegations. The complaint was then passed to the Metropolitan Police for further investigation.
居住在多赛特的珍妮和莎伦到汉普郡一警局报案,随后该案被移交给伦敦大都会警察局作进一步调查。
The two women, who live in Dorset, went to a Hampshire police station to make their allegations. The complaint was then passed to the Metropolitan Police for further investigation.
居住在多赛特的珍妮和莎伦到汉普郡一警局报案,随后该案被移交给伦敦大都会警察局作进一步调查。
应用推荐