Local people would attack the Jews, or the Jews would try to set up an extra big meeting house for themselves, and it would cause local problems.
当地人攻击犹太人,或者犹太人企图建造超大的礼拜堂,引起各种问题。
The seating separates the relaxed yet elegant bistro style seating, intended to create the atmosphere of a Merchant Meeting House, from the private booths of the intimate dining room.
座位分开放宽从亲密餐厅的包厢座位而优雅的小酒馆风格,旨在创造一个会议楼商户的气氛。
With the blessing of the White House, a group of Democrats in Congress is meeting to find additional budget cuts.
经白宫同意,国会中的一组民主党人正开会寻求进一步削减预算。
You may daydream about meeting your life partner or live in a big house by the sea.
你可能会幻想遇见你的人生伴侣或住在海边的大房子里。
You may daydream about meeting your life partner or living in a big house by the sea.
你可能会幻想遇见你的人生伴侣或住在海边的大房子里。
For all those reasons, I was feeling good about my relationship with the White House as the National Governors Association meeting began.
出于所有这些原因,在全国州长协会会议开始时,我对于我和白宫的关系感觉良好。
This account of the meeting is based on interviews with participants, White House aides and others familiar with the gathering.
本文是根据对与会者、白宫助手和其他熟悉会议内容的人士的采访整理出来的。
And they decided they were too busy for a bipartisan meeting with the White House this week.
而且共和党人声称自己太忙,以至于没时间参加本周在白宫举行的两党会议。
He also joined House Republicans for a sometimes tense meeting at their yearly gathering.
他还参加了众议院共和党人的年度会议,会议气氛偶尔比较紧张。
But a White House meeting later in the day highlighted work that still needs to be done to reach a final agreement.
但是星期四傍晚在白宫举行的会议则凸显出,要达成最后的一致还有许多工作要做。
It was a warm, friendly meeting. They thought back over Jackson's years in the White House and talked about what had been done.
这些会面都非常友好和温馨,他们一起回顾了杰克逊在白宫的岁月,并谈论曾经所发生的一切。
The White House turned to Internet registrars when it convened a meeting in September about how best to crack down online pharmaceutical fraud.
九月份白宫召开了一次会议,内容是关于如何最好地取缔网上的药品诈骗,会上白宫求助了网络注册商。
After the White House meeting, Boehner and Reid met again, privately, at the U.S. Capitol to try to craft a plan that could win enough votes to be approved by Congress.
白宫会议之后,贝纳和里德在美国国会大厦又私下会面,试图拟定一个能赢得足够多票数从而获得国会批准的方案。
Because you deserve to know when your elected officials are meeting with lobbyists, I ask Congress to do what the White House has already done: put that information online.
因为你们应当知道自己选出的官员何时会见游说团体,我已要求国会按照白宫已经在做的将这些信息公布上网。
So hundreds are turning to House of Rainbow, Nigeria's only gay-friendly church, which is flourishing online after almost meeting a violent end two years ago.
所以,数以百计的同性恋者转而投向了彩虹之家————尼日利亚唯一一所尊重同性恋者的教堂,在两年前几乎惨遭灭顶之灾,如今在网络上不断蓬勃壮大。
Mr. Smith had a very important meeting at the House of Commons and had toget there but no one could take him.
史密斯先生要到下院参加一个非常重要的会议,必须赶到那儿,可是没人能送他去。
The meeting was the first of several in towns across the country this week to discuss White House efforts to minimize foreclosures.
在此次会议之后,本周在全美各地城镇还将陆续召开几次会议,讨论白宫为把抵押贷款止赎发生率降到最低所做的努力。
The meeting got off to a rough start when a neighbor called the police to say Gates was breaking into the White House.
会议的开始很艰难,因为一个邻居打电话给警察说盖茨正在闯入白宫。
At the end of today "s proceedings, the adjournment of the House will be proposed until May 2l with provision for earlier meeting if need be."
在今天议程的末尾,如有需要,将暂停众议院的一切活动直到5月21号,为早期的会议做准备。
Details of their deliberately low-key White House meeting (no photos, no press, not even a joint statement afterward) have not been revealed.
他们有意低调的白宫会面(没有照片,没有记者会,甚至连联合声明都没有。) 的细节还没有披露。
In March of this year Mr Netanyahu was humiliated during a White House meeting devoid of the customary pomp.
今年3月,因在白宫会议期间缺乏例行的隆重仪式,使内塔尼亚胡先生蒙羞。
In a meeting at the White House, they rejected a deal to get through the next six months.
在白宫举行的一次会议上,共和党人拒绝在未来半年内通过任何一项政策。
The need for such clarity was illustrated by yet another Israeli building project in East Jerusalem, which was publicised just hours before the White House meeting.
就在白宫会晤的数小时之前,另一个以色列在东耶路撒冷建造定居点的项目马上被公布了出来,印证了这样一个清晰的思路。
A few days after Mr Abbas said he had had enough, Binyamin Netanyahu was meeting Mr Obama in the White House. The pair would certainly have discussed such ways of keeping Mr Abbas on board.
就在阿巴斯表示巴勒斯坦的要求基本满足的几天后,内塔尼亚胡已经坐在白宫与奥巴马谈话了,而这次会谈一定讨论了如何防止阿巴斯置身事外。
Today's pledge from Singh comes a day after the White House said Obama would commit to cutting emissions before the Copenhagen meeting gets underway.
在辛格今天作出承诺的前一天,白宫表示奥巴马将在哥本哈根会议召开前在减少温室气体排放上作出承诺。
Today's pledge from Singh comes a day after the White House said Obama would commit to cutting emissions before the Copenhagen meeting gets underway.
在辛格今天作出承诺的前一天,白宫表示奥巴马将在哥本哈根会议召开前在减少温室气体排放上作出承诺。
应用推荐