The same year, the Federal Aviation Authority required that the boxes, which were never actually black, be painted orange or yellow to aid visibility.
同年,美国联邦航空管理局要求将这些实际上从未是黑色的盒子刷成橙色或黄色,以提高能见度。
If you decide to be a "hermit" that never talks to clients and solve different problems with the same solution, you probably will not learn a lot.
如果你决定成为永远不和客户交流的“隐士”,并且只采取同一种处理办法来解决不同的问题,你应该学不到太多东西。
I only wish us never to be parted: and should a word of mine distress you hereafter, think I feel the same distress underground, and for my own sake, forgive me!
我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧!
So never set the values of process heap size and JVM maximum heap size to be same.
因此,绝不要将进程堆大小值和JVM最大堆大小值设置为相同的数字。
He can also have his fun apps on the same device, but they'll never be able to get access or break into a more secure app because of the complete segmentation of profiles.
他也可以设备上装些感兴趣的应用,但这些应用将永远无法获得访问权限或者升级为安全应用,因为它们完全被环境配置文件隔离了。
"he screamed, because he knew that no matter how good a mechanic tried to fixit, it never would be the same.
他叫喊起来,因为他知道,不够一个机械师的手艺如何精湛,这车绝不会跟之前一样了。
I tend to be reserved myself when I meet people for the first time, because I never know if they are ready to meet the monster that is me, and I suspect many Scandinavians are the same way.
只是我的话,见到生人时多少有点保守,因为我不确信他们是否做好心理准备认识我这个“怪兽”。 我想很多斯堪的纳维亚人也都差不多吧。
If she fails, she will never be allowed to return to Japan on the same program again.
如果她失败了,她就会永远也不允许以同样的项目再回到日本。
The repressors were designed to inactivate each other, however, such that the two genes would never be fully expressed at the same time.
每个阻遏物相对于另一个都失去活性,然而,两个基因永远不可能同时得到完全表达。
I never expected things to be exactly the same. How could they be after nearly two decades?
我从来没有指期望那家客栈还会和以前一模一样,差不多要二十年了,当然不可能。
You can never be sure that those people didn't decide to use the same class names you have, but for an entirely different class.
您不能保证其他人永远不使用您已经使用的类名,但这些类的行为却大相径庭。
Wang says although another person may try to sing a Jackson song, he will never be able to give it the same feeling.
这位王先生说,也许有歌手能唱他的歌,但是没有人会唱得像他那样传神。
Count your blessings - your list won't be the same as mine, but there will always be things to be grateful for, and you should never compare your list with others.
细数你的幸福——你的名单不会和我一样,但总会有要感谢的事情,千万不要与别人比较这份清单。
Slowly I regained my health. But I would never be the same again, because all I wanted to do for the rest of my life was study wisdom.
慢慢地我恢复了健康,但和从前再也不一样了,在余下的光荫中我只想去学习智慧。
That means this object is going to be accelerated down and if this force is the same as this it can never accelerate down.
也就说物体二正在向下加速,如果两个力相等,物体不可能向下加速。
It may be similar to ones you've seen before, but it's never the same.
它可能类似于您以前看到过的,但决不是相同的。
Finally, the default message is the same message you displayed in Listing 5. This message will most likely never be used, but it's good to have as a fall-back.
最后,默认消息和您清单5中的是一样的,该消息可能永远都不会使用,但是有备无患。
You will never be able to solve today's problems with the same thinking that caused the problems.
之前的思维方式正是造成今天问题的原因,还想继续用那样的思维方式来解决今天的问题,这是不可能的。
You will never be able to solve today s problems with the same thinking that caused the problems.
之前的思维方式正是造成今天问题的原因,还想继续用那样的思维方式来解决今天的问题,这是不可能的。
Woulch't we all expect the Same of security when we grow old? Even our parents are expecting us to be their caretaker, as they grow old.But they never make that obvious to us.
我们变老时,不也会期盼同样的安全感吗?我们的父母也希望他们年老时我们会照顾他们。
You never get it to be the same, and then you wonder whether the difference is a bug or a feature, and what did the old code do about this anyway, etc, etc, etc. Disaster.
这样绝对不会得到看上去一样的程序,你就开始想是个bug呢,还是原本特性如此呢,原来的代码到底对此事如何处理呢,等等。 绝对是灾难。
The irritatingly named 'noughties' are finally drawing to a close and, as we argue in a special issue of Weekend magazine tomorrow, the world will never be the same again.
被刺激性命名为‘noughties’的十年终于接近尾声了正如我们在明日《周末》杂志特刊中讨论的那样世界将永远不会再次重复。
"Listening to music will never be the same again," said Jobs at its launch in October 2001.
在2001年10月的发布会上乔布斯如是说:“聆听音乐将从此不同。”
Although Mark and my father never did reach their understanding, I now visit them in the same Cemetery in Portland-a very honorable place for two soldiers to be.
虽然马克和爸爸从未达成他们的谅解,但现在我到同一地方看望他们。他们都安息在国立公墓—对两位军人来讲都很荣耀。
I am sorry but I think most people would have done the same, most of you would never know how it would feel to be that exhausted.
很抱歉,我认为大多数人会这么做的,你们中的大多数不会理解,那种精疲力竭是种怎样的感觉。
At this point Chinese and Occidentals must agree to disagree, for they can never be brought to view the same things in the same light.
中国人和西方人必须有个共识,就是在这一点上,他们不可能达成共识,因为他们永远不可能以同样的方式去看同样的事物。
At this point Chinese and Occidentals must agree to disagree, for they can never be brought to view the same things in the same light.
中国人和西方人必须有个共识,就是在这一点上,他们不可能达成共识,因为他们永远不可能以同样的方式去看同样的事物。
应用推荐