Under the system, the U.S. Africa Command, nominally in charge of the Libya strikes, was given three sets of words that it could begin the operation with.
在此系统之下,美国负责非洲事务的司令官,也是名义上负责此次对利比亚开展打击行动的指挥官,给了系统三套后备单词用于命名。
In 1945 China emerged from the war nominally a great military power but was actually a nation economically prostrated and on the verge of all-out civil war.
1945年,中国名义上是一个军事大国,但实际上不过是一个不但经济濒临崩溃还处于全面内战爆发边缘的国家。
Students pursuing a Ph. D. degree, and who maintain satisfactory progress, are usually funded for the duration of their studies, nominally 4-4.5 years.
攻读博士学位的学生,并且取得满意的成果,通常在学习期间被予以资助,一般意义上是4-4年半。 加油…
Turkey, for example, is nominally friendly to the West but declined to allow U.S. ground forces to move through its territory before the 2003 invasion of Iraq.
举例来说,土耳其名义上同西方国家保持友好关系,但实际上,早在2003年伊拉克入侵之前,就容许美国地面部队通过其领土。
Turkey, for example, is nominally friendly to the West but declined to allow U. S. ground forces to move through its territory before the 2003 invasion of Iraq.
举例来说,土耳其名义上同西方国家保持友好关系,但实际上,早在2003年伊拉克入侵之前,就容许美国地面部队通过其领土。
Nominally traditional agriculture interest group is one of the important factors which put farmers into an inferior position in the distribution of social wealth.
传统农民利益集团的虚设,是我国农民群体在社会财富分配中处于劣势的重要因素之一。
Going under the east wing of the building – nominally passing under the ground – the building curves to the north and merges with the land toward the extant forest.
从建筑的东翼楼下方走过,名义上是从地下穿过,建筑物朝向北部弯曲,朝向现存的森林,与场地相融。
IPCop is only nominally a LiveCD distribution — while it does boot into a Linux system, the only thing you can really do from there is install the system onto a hard-disk.
IPCop仅仅名义上是一个LiveCD发行版本——虽然它确实引导进入一个Linux系统,但是在那里您可以真正做的唯一的事情就是将系统安装到硬盘上。
Polymers are unusual solutes in that they take up relatively large volumes for nominally low molar concentrations thus influencing the behaviour of polymer solutions.
聚合物溶质不同寻常的是,他们采取了相对大量名义上低摩尔浓度浓度,从而影响聚合物溶液的行为。
He did so to impede lateral communications within the officer corps and to prevent interoperability with nominally allied forces, including those of friendly Arab countries.
他这么做是为了阻止军官内部的横向交流,并且防止与名义上的盟国(包括那些友好的阿拉伯国家)进行互通。
Tomorrowland, a section of the Disneyland theme park that nominally reflects the world of the future, is a vivid example of how our views of the future have changed over time.
“明日世界”是迪斯尼主题公园的一个园区,从名称来看它应该反映未来世界的模样。要证明我们对未来的看法是如何随时间而变化的,它可以作为一个很好的例子。
Most of the rest is nominally federal land, but in practice is up for grabs: title deeds are forged, people are killed and deforestation accelerates because of competing claims.
剩下的所谓联邦土地却实际是可以公开投标的:产权证书是伪造的,有人因此被杀,而森林的砍伐速度却因产权争夺而加快了。
Barca's current roaming front three of Messi, Pedro and David Villa are nominally wingers, and even Villa, the "striker" brought in from Valencia, often plays in a wide position.
巴萨目前的前场三叉戟梅西、佩德罗和比利亚名义上是边锋,即使是以“前锋”名义引进的瓦伦西亚球员比利亚,也经常游弋于各个位置。
Although the "Saint" must be sleeping with the monks, reputation messy, after all, they nominally belong to God, the local number of ceremonies to rely on these "Saint" endeavor.
虽说“圣女”必须跟僧侣睡觉,名声狼藉,毕竟她们名义上属于神,当地很多法事,得靠这些“圣女”独当一面。
Accidental torsion influences on building structures are analyzed resorting to the recorded motions of three multi-storey buildings with nominally symmetrical plan during earthquake.
通过三幢平面布置基本对称的多层建筑结构地震实测结果,分析偶然扭转的影响。
The difference of magnetic properties and its cause along parallel and perpendicular direction to that of the compact-pressing of nominally isotropic barium ferrites are investigated.
运用多种分析测试技术对目前大量生产并使用的各向同性钡铁氧体材料在平行和垂直于压制方向上磁性参数的差异及其产生的原因进行了研究。
But voiced obstruent devoicing in Wuyu is not an individual phenomenon. In dialects of Jinhua and Quzhou, nominally voiced obstruents can not uncommonly be recorded as voiceless on sets.
但全浊声母清化在吴语里已不是个别现象,金华、衢州一带方言的所谓全浊声母不少也可以记作清声母。
Even researchers who nominally put their calculations in the public domain rarely were effective, because they lack expertise in the computing crafts that bear on portability and deployment.
即使对于那些在名义上将他们的计算结果公布于众的研究人员来说,也没有什么用处,因为他们在可移植性和部署等相关计算技巧方面缺乏专业技能。
If all the means of production were vested in a single hand, whether it be nominally that of society as a whole or that of a dictator, whoever excercisses this control has complete power over us.
一旦全部生产资料集中到一只手上,无论这只手是名义上的全“社会”,还是属于一个独才者,谁掌握了这只手,谁就有了统治我们的全部权力。”
If all the means of production were vested in a single hand, whether it be nominally that of society as a whole or that of a dictator, whoever excercisses this control has complete power over us.
一旦全部生产资料集中到一只手上,无论这只手是名义上的全“社会”,还是属于一个独才者,谁掌握了这只手,谁就有了统治我们的全部权力。”
应用推荐