You're not going out until you've finished this.
你不把这事做完就不准出去。
You're not going out until you've finished your work.
你没把工作做完就不准出去。
Would you reconsider your answer about not going out with me, Fiona?
妳要不要再考虑看看妳不想跟我出去的回答,费欧娜?
Just lend him your bicycle since you're not going out this afternoon!
把自行车借给他呀,你今天下午又不出去。
She's a lovely girl who's really pretty but I'm not going out with her. I wish!
她是个真的很漂亮的可爱女孩,但我没有和她约会。
Do not sell the product not going out, only when selling the price not going out.
没有卖不出去的产品,只有卖不出去的价格。
If you normally drink when you go out with friends, consider not going out for a little while.
如果你经常与朋友外出喝酒,那么就考虑少和他们出去一会儿。
The more viewers watch, the more lazier they become, because he sticks to television, not going out.
观众看电视越多,就会变得越懒,因为他被粘在了电视上,就不出去了。
My parents aren, t around to say, "no, you're not going out tonight" or "Did you finish your homework?"
父母不会在你身边念叨“不,你今天晚上不能出门”,或者“作业做完了吗?”
Don't be such a dog in the manger! Just lend him your bicycle since you're not going out this afternoon!
别占着茅坑不拉屎了!把自行车借给他呀,你今天下午又不出去。
If the players are not on the court, and the kids aren't thinking about them, they're not going out and getting their shoes.
如果球员不再出现在球场上,孩子们就不会去追捧他们,更加不会出门去买他们的球鞋。
When you do your long run each week, try to hold back during the first few miles, so you get used to the discipline of not going out too fast.
当你每周进行长跑训练时试着在前几英里进行限速跑,一旦你适应了这一节奏你就不用担心会在启程跑得过快了。
When I informed him that I was leaving in July, I recall that his response was that now I would no longer have an excuse for not going out with him.
当我告诉他,我七月份就要离开,我记得他的回答是说我现在将不再有谅解,因为不打算和他一起出去。
I am quite glad you are at home; for these hurries and forebodings by which I have been surrounded all day long, have made me nervous without reason. You are not going out, I hope?
我很高兴你在家,这种忙乱和不安缠了我一整天,弄得我无缘无故地神经紧张,我希望你不打算出去?
"I went out not knowing where I was going or what I was going to be working on," Carter told FoxNews.com. "But I trusted these gentlemen," he said.
“我出去的时候不知道我要去哪里,也不知道我要做什么。”卡特告诉福克斯新闻网。“可是我相信这些先生。”他说。
Such sentences do not always occur in thinking, and when they do they are merged with vague imagery and the hint of unconscious or subliminal activities going on just out of range.
这样的句子并不总是出现在思维中,即使出现了,它们也会与模糊的意象和无意识或潜意识活动的暗示混杂在一起。
Why not work out some system whereby they can pay back the debts they owe society instead of incurring another debt by going to prison and, of course, coming under the influence of hardened criminals.
为什么不制定一些制度让他们偿还欠社会的债务,而是送他们去坐牢,由此产生另外的债务,并受到惯犯的影响。
Not everyone is going to turn out to be brilliant - any more than everyone will turn out nice and loving.
并非每个人都将卓越不凡——与此同时也并非每个人都会变得美好而可爱。
All the threads get jumbled up, and timing issues mean that the output statements are not going to come out in relative thread order.
所有线程的输出乱七八糟地混合在一起,而定时问题意味着输出语句不是以相对的线程顺序出现的。
Going out on weekends, not knowing where I would wake up, made me feel adventurous.
周末出动,不知道明早醒来身在何处,这让我觉得像场冒险。
So notice what he's doing, he's using his scepticism remember he started out saying I'm not going to accept anything except what is completely certain.
请注意笛卡尔所正在做的,他正在利用怀疑主义,还记得他在开始的时候说过,我不接受任何东西,除非是确凿肯定的。
With lots of excess supply out there it's just not going to happen.
这些国家供应大量过剩,是不会出现通货膨胀的。
It doesn't mean that my mind is closed; it means that I'm not going to be convinced out of an idea or a feeling simply for the sake of social form or expectation.
这并不是说我就听不进其他的意见,而是说我不会轻易地被说服,或者为了合群或满足他人的期望而改变观点。
First, let's assume that you're not going to cut out sweets entirely. So what are your options?
首先,让我们假设一下,你不想戒吃甜食,那么你的选择是什么呢?
I'm not going to prejudge where the whole thing comes out.
对于发生的所有事情,我不去妄加判断。
We know we can't compete with Coke or Pepsi by playing their game, but we know they're not going to come out with a Turkey flavor or antacid flavor.
我们虽不能与可口可乐和百事等饮料公司相抗衡,但他们的产品也无法与我们的火鸡味饮料和酸汤味饮料相媲美。
We know we can't compete with Coke or Pepsi by playing their game, but we know they're not going to come out with a Turkey flavor or antacid flavor.
我们虽不能与可口可乐和百事等饮料公司相抗衡,但他们的产品也无法与我们的火鸡味饮料和酸汤味饮料相媲美。
应用推荐