In any case, failure to find fossils of a predicted kind does not rule out their existence in an undiscovered deposit.
在任何情况下,没有发现预测到的化石并不表示它们不存在于未发现的矿床中。
As the dataset is not in a symmetrical shape, we can clearly rule out that a normal distribution model would not be a suitable choice.
由于数据集不是对称的,我们可以清楚地排除正态分布模型不是一个合适的选择。
Britain's new rule is a reminder to bankers that society has an interest in their performance, not just for the short term but for the long term.
英国的新规提醒着银行家们,社会不仅对他们的短期业绩有兴趣,而且对他们的长期业绩也有兴趣。
Psychologist Nina Strohminger at the University of Pennsylvania, who was not involved in the study, says she wants the effect to be real but cannot rule out some unknown confounding variable.
没有参与这项研究的宾夕法尼亚大学心理学家尼娜·施特罗明格指出,她希望这种影响是真实的,但不能排除一些未知的混杂变量。
This moral observation would have no place in a rule book were it not that style is the writer, and therefore what you are, rather than what you know, will at last determine your style.
这种道德说教不会在任何一本规则手册中找到——这不是在说风格,而是在讲作者。所以决定你最后风格的条件是你是谁,不是你知道什么。
That means all the packets not matching any rule in the INPUT chain will be dropped.
这意味着,将丢弃所有与input链中任何规则都不匹配的信息包。
If the user holds an exemption for the rule that is being used to compare two values, then that comparison is not done (in other words, access rule is not applied for that component).
如果用户持有用于比较两个值的规则的豁免权,则不进行比较(换句话说,访问规则没有被应用到那个组件)。
It is widely being discussed whether the country-of-origin rule in the Directive, although not intended as one, has the effect of a conflict rule.
人们普遍正在讨论是否原产国统治中所指示的,虽然不打算一心,但是是有效的冲突准则。
The other Peninsular states were known as the Unfederated Malay States and, while not directly under rule from London, had British advisors in the Sultans" courts.
其余的一些未同盟的半岛国家虽然不直接在伦敦的控制下但在最高法院都有英国顾问。
Since this can cause a large amount of work to be lost, make sure your developers follow to the rule of not making package-related modifications in their own schemas.
因为这可以导致大量的工作丢失,所以您要确定开发人员满足他们自己方案与包相关更改的规则。
It's not that surprising that we're less healthy. Also, there's the main rule of common sense: everything in moderation.
同样,常识的主要规则就是:做任何事情都要适度。如果你一直在做一件的事情,科学家也许就会发现这对你是有害的。
This distinction is reflected in business rules such as a rule that a shipping address may not be a post office box.
这种区别反映在业务规则中,比如发货地址不可能是一个邮政信箱。
Add ten users not in the range of valid workload users to the rule.
在规则中添加10个不属于有效工作负载用户的用户。
This of course bears not the slightest resemblance to anything in real life.(See Rule No.1.Rule No.2 and Rule No.4.)
然而这些,与实际生活中最微小的负担没有丝毫相似之处。
If a Dispatch instance is called with any pattern that is not defined in a rule, a TypeError is raised.
如果用规则中不曾定义的任何模式来调用Dispatch实例,则出现TypeError。
Methods with parameters are not class finalizers (in fact, a rule should be written to report these as invalid).
拥有参数的方法不是类终结者(实际上,一个规则应当将这些报告为非法的)。
You can filter the results to display results that correspond to each rule in your analysis configuration or only those results that do not conform to a particular rule.
您能够过滤这些结果来显示那些同您的分析配置中的每一项规则相对应的结果,或者仅仅是那些不符合一个特定规则的结果。
But relying on the rule of law in Zimbabwe is like asking a crocodile not to eat you.
然而依靠津巴布韦的法律条文就像央求一条鳄鱼不要吃掉你一样。
You might not know it, but if you're into photography, you might have noticed how better it looks than not following this rule in some cases.
也许你不知道它,但是如果你喜欢摄影,可能你曾发现有时不遵守这一法则会让照片看起来更美。
Although this is not a hard and fast rule, releasing the whole application in the same way each time tends to make the process more repeatable and prevents problems with missing files.
虽然这不是硬性规定,每次以同样的方式发布全部的应用程序趋向于使过程更加可重复并且防止文件丢失所导致的问题。
Best practice: If you want to reduce the execution time, then do not define joins in a rule that filters out the number of records being evaluated by the rule.
最佳实践:如果想要减少执行时间,那么不要在可能过滤掉大量所评估记录的规则中定义连接。
The problem with this rule is that it encourages those in troubled marriages to end them, not mend them.
该法规的弊端在于鼓励面临婚姻危机的夫妇早早劳燕分飞,而不是让他们破镜重圆。
This rule (already on the books, but not much used) dictates that discovery requests should be in line with the sums of money at issue.
这项规则(已经记录在案,但并不常用)规定透露请求必须与待裁决的案件金额总数相符合。
A rule based on CDS prices would have forced earlier interventions in this crisis—though perhaps not early enough.
而基于CDS价格的管理条例将导致在此次危机中的干涉会更早,虽然有可能并不会足够地早。
The paper industry may, as a general rule, be a rotten business to be in, but not in a growing market where potential competitors have lost their nerve.
一般说来,造纸行业可能是个糟透了的产业,不宜涉入从事,但在不断增长的市场中,情况却并非如此,因为潜在的竞争者业已惊慌失措。
The rule we find unhelpful (or inconvenient) was written with a particular set of circumstances in mind, but circumstances not contemplated by the rule-makers will always turn up.
我们发现的毫无帮助(或者不方便)的规定都是在一个想象中的特殊环境下写就的,但制定规定的人没有想到的环境常常会出现。
The rule we find unhelpful (or inconvenient) was written with a particular set of circumstances in mind, but circumstances not contemplated by the rule-makers will always turn up.
我们发现的毫无帮助(或者不方便)的规定都是在一个想象中的特殊环境下写就的,但制定规定的人没有想到的环境常常会出现。
应用推荐