The wold puts off its mask of vastness to its lover.
世界对着她的爱人,把浩瀚的面具揭下了。
The world puts off its mask of vastness to its friender.
世界对着它的朋友,把它浩翰的面具揭下了。
There is a tide of Us in the Vastness of Stillness or the Stillness of Vastness.
有一种潮流,我们在苍茫的广阔无垠的寂静或静止。
The world puts off its make of vastness to its lover. It becomes small as one kiss of the eternal .
世界对着它的爱人,扯下它那庞大等饿面具。它变小了,小得宛如一个永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of eternal.
世界面对它的情人,脱下了他广大的面具世界便变小了,小得象一支歌,像永恒的一吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It become small as one song, as one kiss of the eternal.
世界对这着它的爱人,扯下他那庞大的面具。它变小了,小的宛如一首歌,小的宛如一个永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness tp its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
尘世对着它的情侣,揭下了它那浩瀚的面具它变的如此渺小宛如一首诗,宛如一个永世的亲吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
在爱人面前,世界将它浩瀚的面具卸下。突然它变得渺小,宛如一首歌,一个永恒的亲吻。
The world outs off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
世界在它的爱人面前,揭下了它浩瀚的面具。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness to his lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
世界对着它爱的人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It comes small as one song , as one kiss of the eternal !
世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了,它变小勒,小如一首歌,小如一回永恒的亲吻!
The world puts off its mask of vastness to its lover, it becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
世界在自己爱人面前脱去它巨大的面具,变得小如一首歌,如永恒的一个吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
今天读了四则飞鸟集,个人比较喜欢第三则中,“世界对着它的爱人褪下了浩瀚的面具。”
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song , as one kiss of the eternal.
面对爱人,世界摘下了自己浩瀚的面具。它变小了,小如一首歌,小如一个永恒的吻。
The night throws off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
黑夜对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的亲吻。
From this distance, oceans, land, clouds, and ice blend into a blur of light, a mere dot against the vastness of space.
在这个距离上,海洋、陆地、白云和冰雪全部被融入一个光斑之中,只是浩瀚的宇宙中的一个小光点而已。
DNA-template activation and the process of ascension is our "birthright" as we were originally intended to Eternal Beings with the ability to move freely throughout the vastness of creation at will.
DNA模板激活与扬升过程是我们“与生俱来的权利”,因为我们原本就是有能力随心所欲地自由穿行于浩瀚宇宙每一个角落的不朽生命。
But physics gave the 20th century a more subtle boon than mere power. It also brought an understanding of the vastness of the universe and humanity's insignificant place in it.
但物理学给了20世纪比力量更加精妙的恩惠,它让我们知道宇宙的浩瀚与人类的渺小。
Easterners, city dwellers and certainly Manhattanites tend to view the West with a kind of dismissive interest in its vastness and little interest at all in its variations.
东部人,城市居民和准曼哈顿人通常会对此处的广漠产生一种略带轻蔑感的兴趣,而很少会对此地的变化感兴趣。
He meant the irreversible continuum of time that flowed through him, the pulse of his life approaching his death within the vastness of infinity.
他所说的时间,是岁月一刻不停地从他身上流淌而过、一去不复还;是生命的脉搏在那无尽的永恒中,走向死亡。
For Borges, the Library of Babel comes out of this tradition; though the Library may contain all books, meaning is only made more elusive by the vastness of what the Library contains.
对于博尔赫斯来说,巴别塔的图书馆正来自这一传统:尽管图书馆可能包括所有的书,但图书馆藏书之丰富只能让意义变得更加难以捉摸。
Let's make concerted efforts in preserving the vastness of outer space a tranquil place for the benefit of our future generations.
让我们共同努力,为子孙后代保留这片净土,确保广袤无垠的外层空间永远造福于全人类。
Garcia was somewhere in the mountain vastness of Cuba - no one knew where. No mail nor telegraph message could reach him.
加西亚在古巴广阔的山脉里-没有人确切地知道他在哪里,也没有任何邮件或电报能够送到他手上。
If and when the border is crossed, the paved but hostile vastness of America is the next challenge.
如果可能穿过了边境的话,平整广阔得令人心生畏惧的美国是这些墨西哥人的下一个挑战。
If and when the border is crossed, the paved but hostile vastness of America is the next challenge.
如果可能穿过了边境的话,平整广阔得令人心生畏惧的美国是这些墨西哥人的下一个挑战。
应用推荐