That the Western world could fall off an economic cliff in the coming months, and with little warning, was a reality that barely impinged on the conferences.
在未来的几个月,西方世界可能会从经济悬崖上跌落,而且没有什么警示,这几乎没有对会议造成什么影响。
We can fail to heed the warning signs along the road that tell us to slow down. Then we skid off the road on a hairpin turn.
我们会不听从道路边上的减速慢行的警告标志,然后在一个急转弯处滑出跑道。
Survivors said they had almost no warning that the 10-foot wall of water was bearing down on them, despite the laying of a sophisticated network of alarm buoys off the Sumatran coast.
幸存者称,他们毫无预感会有10英尺高的海水排山倒海而来,尽管苏门答腊海岸配有精良的预警系统。
Mr Obama gave warning to Asian exporters that they must stand on their own feet in the future rather than feeding off us markets.
奥巴马先生向亚洲的出口业者发出警告说,他们将来必须自食其力而不是靠美国市场养肥。
There you go — light goes on, they get a warning, they take their headphones off and everything becomes weightless.
好了,灯亮了,信号来了,他们摘了耳机,一切物体都会失重。
I disregarded their warning and joined them on the chairlift. When we reached the top, my friends took off down the hill.
我无视于他们的警告便和他们一起上了索道升降椅。抵达山顶后,我朋友们就开始一个一个滑下山去。
One passenger told the Jakarta Globe Newspaper that the pilot on the Lion air flight gave no warning as the Boeing 737 flew right over the runway and crash landed 55 yards off shore.
一名乘客接受《雅加达环球报》采访时表示,这架波音737客机隶属于狮子航空公司,客机滑出跑道在距海岸约55码的地方坠海时,机长并没有发出任何警告。
Hsin - mei was so keyed up that his nerves climbed and fell with it. Now as he thought back on it, he still wished he could twist off Hung-chien's nose as a warning for him to be careful next time.
赵辛楣剌激得神给它吊上去,掉下来,这时候追想起还恨得要扭断鸿渐的鼻子,警告他下次小心。
Hsin - mei was so keyed up that his nerves climbed and fell with it. Now as he thought back on it, he still wished he could twist off Hung-chien's nose as a warning for him to be careful next time.
赵辛楣剌激得神给它吊上去,掉下来,这时候追想起还恨得要扭断鸿渐的鼻子,警告他下次小心。
应用推荐