Timoteo stands on the bend and directs the traffic.
蒂莫·泰奥矗立在弯曲和指挥交通。
Timoteo stands on the bend and directs the traffic.
铁穆特欧在站在转弯处指挥交通。
The Marianos' house, still that horrid shade of phlegm yellow with a plastic deer guarding the front walk, was on the bend.
路拐弯处,是马里亚诺的家,依旧笼罩着一片恐怖的痰黄色,一只塑料鹿守卫着屋前的走道。
And so every morning , week in , week out , from dawn to dusk, Timoteo takes up his place on the bend and directs the traffic .
于是每天早晨,铁穆特欧都来到路的拐弯处站好自己的位置,开始指挥来往车辆,从拂晓到黄昏,一周又一周。
When small creatures swim past, they bend the hairs on the bladder, causing a flap to open.
当小生物游过时,它们会弯曲膀胱上的毛发,导致膀胱瓣打开。
Keep your head and body vertical, and your feet firmly on the floor in front of you so your knees bend over your toes.
保持头部和上身竖直,你的双足平稳地放在你前方,从而让你的膝部弯过你的脚趾。
A huge tour company bus, like the ones that shuttle people back and forth to Atlantic City casinos, was coming around the bend in the road -- a blind spot on the Pulaski Skyway.
原来,是一辆旅游大巴,就像往来接送人们去大西洋城大赌城的那种穿梭巴士一样,正呼啸着奔乔斯他们停车的那个弯道口而来,而这里正是普拉斯基高架路上的一个交通盲点。
And most importantly, we must reshape our world so that when an old man falls on the street, any one of us would bend down to help him up.
最为重要的就是:我们要重塑自己的世界观,这样当一个老人摔倒在大街上的时候,我们之中的任何人都会俯身上前将他搀扶起来。
Or, as its wealth and power begin to overshadow all but the United States, will China become a threat—an angry country set on avenging past wrongs and forcing others to bend to its will?
还是随着其财富与实力逐渐超过美国以外的所有国家成为一个威胁---一个愤怒的国家,对以前其他国家对其进行的侮辱进行报复和反击,进而使他们臣服?
After the procedure, your cornea should bend (refract) light rays to focus more precisely on your retina rather than at some point beyond or short of your retina.
完成手术程序后的角膜可以使光线更精确的发生折射,形成的焦点位于视网膜上,而不是超过或者达不到视网膜。
Forthwith, very smoothly and easily, they lift Phil into the carrying chair and take her on the perilous journey downstairs with her feet sticking well out in front because her knees won't bend.
于是很快,很容易就顺利地将菲尔抬进移动椅,并且因为她的膝盖不能弯曲所以使她的脚向前伸出着,然后带她下楼,开始危险的旅程。
If the tank is not filling all the way (there should be a fill line on the inside of the tank), carefully bend the bulb of the float valve up a bit and see if the tank will fill.
如果水箱没有充满正常水量(水箱内侧应该有一条水位线),慢慢地弯曲一下浮囊阀,看水位会不会上升。
Bend the front knee, keeping the back leg straight, press the right heel down on the floor.
前腿膝关节弯曲,后腿保持绷直状态,右脚后跟贴紧地面并向下压。
The people on this list were chosen because, in various ways, they bend the world to their will.
我们把这些人列入了这个榜单,是因为他们通过了各种方式使世界屈从于他们的意志。
You learn a lot about a person on a long trip: how game they are, whether they get hung up on misdemeanors, whether they are content to see what is around the next bend.
你了解很多关于长途旅行的人吧:无论他们是否因为品行不端被处绞刑,无论他们是否满意将要发生的事情,他们都那么勇敢。
Modular rafts—platforms mounted on pontoons—would be linked together by hinges to create large, flattish surfaces that could nevertheless bend with the waves.
标准组件筏——也就是安装在浮筒上的平台,被金属件连接在一起,构成了表面可随波浪摆动而略显起伏的巨大平台。
The key difference we found from terrestrial rivers was that as the flow goes round the bend, the water spirals in the opposite way to rivers on land.
我们发现的其和陆地河流的关键区别是,当水流经过曲道时形成的漩涡的旋转方向和陆地上的河流相反。
While keeping your spine in alignment, bend from your hips and reach toward the floor. Aim to touch your toes, but if you can't reach, rest your hands on ankles or shins.
在保持脊柱笔直的同时,上半身向前倾,尽可能使双手触及脚趾,但是如果够不到的话,你也可以将手放在脚踝或小腿上。
Past a bend in the river where the valley was so narrow that the trees formed a canopy over it, small terraced gardens protruded from the cliffs on each side, almost touching each other.
在河流的一个转弯处,山谷变得非常狭窄,上方的树木形成了一个天然的雨棚,阶梯状的小花园从两边峭壁上伸出来,几乎要碰到一起。
Since then, interest in the U-bend has been growing. Its effect on happiness is significant-about half as much, from the nadir of middle age to the elderly peak, as that of unemployment.
此后,人们对马蹄形趋势的关注日益增长,它对幸福感的作用十分显著,从处于最低端的中年时期到达随后的顶峰年纪,正如失业率趋势一样,且具有全球普遍性。
The budget head in Madrid, Carlos Ocaña, insists he can bend wills by refusing permission to take on extra long-term loans.
马德里预算案总部的卡洛斯认为,他可以通过拒绝提供额外的长期贷款来浇灭群众的反抗意志。
It wasn't until we really left Earth, got above the atmosphere and had seen the horizon bend back on itself that we could understand our planet as a limited condition.
直到我们真的离开了地球,到达了大气层,然后回过头来看它,我们因为有限的条件是不能理解我们的星球的。
It may be forced to bend by politicians-who mostly dislike the brutal honesty of fair value-just as it did last year when criticised over its stance on toxic securities.
他或许会屈从于政客,政客最不喜欢公允价值的残酷诚实了,正如他们去年对有毒证券的态度饱受批评时那样。
As a result, on a bend in the Thames, one of Europe's greatest regeneration stories took place.
于是,在泰晤士河的某个转弯处,欧洲最伟大的复兴故事上演了。
I have almost filled up my camera with shots & managed to bend the connection doo-hickey on my camera-to-USB cable.
我的相机存储卡几乎已经爆满,而我还在折腾相机USB线这种连接玩意儿。
And then, when you keep adding force — which we will do by gravity, - we will just hang weights on it — then it starts to bend over, up to a point here which we call the elastic limit.
然后,继续增加力-,受到重力的影响,不断给它悬挂重量-,然后它开始弯折,到这里的某一点,我们称之为弹性极限。
As you begin to bend forward, the spine moves while the pelvis and sacrum tend to remain behind, especially on the side with the knee drawn back.
当你上体前屈时,脊椎向前移动,但骨盆和骶骨却要保持在原处,特别是屈膝的一侧。
The Nine-Bend Corridor west of the Nine dragon Pool leads directly to the Marble boat, which resembles a dragon boat on the water surface.
走廊西部的九龙池直接通向石舫,它很像一个游荡在水面上的龙船。
Bend the leather, beat on it with a rubber mallet, apply shaving cream all over the glove, put a ball in it and wrap a rubber band around the whole glove.
折弯皮革,用橡胶锤打它,将剃须膏摸在整个手套上,把球放在手套里,用橡皮筋包住整个手套。
Bend the leather, beat on it with a rubber mallet, apply shaving cream all over the glove, put a ball in it and wrap a rubber band around the whole glove.
折弯皮革,用橡胶锤打它,将剃须膏摸在整个手套上,把球放在手套里,用橡皮筋包住整个手套。
应用推荐