They drive on the wrong side of the road and run red lights.
他们开车走错了路,闯了红灯。
Indeed, if America is fighting global warming at all, it's fighting on the wrong side.
事实上,如果美国正在与气候变暖作斗争,那它努力的方向就错了。
The car went into a skid and ended up on the wrong side of the road.
汽车向一侧滑行,结果滑到对面的行车道上才停止。
The point of ironing on the wrong side is that ironing makes the materials shiny.
必须熨烫反面的理由是,熨烫之后会使料子发亮。
They live on the wrong side of town , ie the part that is socially less desirable.
他们住在镇上环境较差的那边(社会地位较低的人住的)。
Yet Lupin, though often on the wrong side of the law, is definitely a force for good.
虽然罗苹经常犯法,但他绝对是一个促人从善的人。
Italians don't blink when they're coming straight at you on the wrong side of the road.
摩托车手们在车流中穿梭蛇行,意大利人在逆向车道上向你冲过来时不会眨一下眼睛。
Help is at hand for family lawyers who landed on the wrong side of the legal aid tender.
在律师援助招标时站错立场的家庭律师有救了。
And here was I back again , a wandering, hunted blackguard , on the wrong side of Forth.
现在呢,我已退回到福司河这一面――只是流浪的, 被追捕的可怜虫。
Indeed, if we're fighting at all-and by most accounts, we're not-we're fighting on the wrong side.
事实上,如果已经我们在每应对这一挑战——在很大程度上,我们并没有这样做——那么我们正在朝着错误的方向努力。
France plainly does not want to find itself again so close to being on the wrong side of history.
法国只不过不想再次发觉自己在历史事件中站错了边。
The TV presenter found himself on the wrong side of the law after hitting a cyclist while driving.
那位电视节目主持人开车撞了一个骑自行车的人,他意识到自己惹上官司了。
Ny Whitaker, whose son attends a Harlem charter school, says the "NAACP is on the wrong side of history".
儿子就读于哈莱姆地区特许公立学校的奈•惠特克说“协进会与历史背道而驰”。
When cilia function is impaired, organs like the heart, lungs, and liver may end up on the wrong side of the body.
如果绒毛功能损害,心脏、肺脏、肝脏可能位于机体的相反面上。
I try to figure to myself what would have happened if I hadn't seen the other car coming on the wrong side of the road.
我在设想,要是我没有看见路上另外一辆车误行车道开过来的话,会发生什么情况。
Park Avenue, as it’s called, is on the wrong side of the tracks in this little-known coal-mining burg of 4, 500 souls.
它的名字叫公园大道, 处在这个不闻一名的4,500人的煤矿重镇的贫民区那一边。
I try to figure to myself what would have happened if I hadn't seen the other car coming on the wrong side of the road.
我极力在想,要是我没有看到对面开错了道的那辆车,那会发生什么事啊。
If data resides on the wrong side, constant transitions will be triggered by the need of the other side to reach for that data.
如果数据未在正确的一侧,则另一侧访问数据的需求则会持续发起越界调用。
Parents who “did everything right” can't understand how it happened when their daughter falls on the wrong side of the stats.
父母都不理解,为什么在他们以为都正确的教导下女儿们还会犯这样的错误。
Parents who "did everything right" can't understand how it happened when their daughter falls on the wrong side of the stats.
父母都不理解,为什么在他们以为都正确的教导下女儿们还会犯这样的错误。
True again; but there must be a limit to the application of that argument—and some of these new partners lie on the wrong side of it.
这又是一个事实,但是这个辩解能使用的范围是有限的——并且其中的一些新伙伴理解错了。
She may not be perfect, but if it gives me time to relax, I don't mind having the fork on the wrong side of the plate once in a while.
她可能不完美,但是如果这给了我时间放松,我不在意叉子偶尔放在盘子错的一面。
She may not be perfect, but if it gives me time to relax, I don't mind having the fork on the wrong side of the plate once in a while.
她可能不完美,但是如果这给了我时间放松,我不在意叉子偶尔放在盘子错的一面。
应用推荐