The vault is similar to the pommel horse but taller.
跳马与鞍马相似,只不过更高一点。
China's world champion Xiao Qin won the pommel horse gold medal.
中国的世界冠军肖钦夺得鞍马金牌。
It takes the belly of the small calabash as its body and the pommel as its mouth.
葫芦笙以小葫芦腹部为笙斗,柄端作吹口。
There are traces of painted lacquer decoration on the slide, and of gold on the pommel.
有滑动的痕迹装饰画上了漆,并在鞍马金牌。
The men's disciplines are floor, vault, rings, parallel bar, high bar and pommel horse.
男子的体操是自由体操、跳马、吊环、双杠、单杠和鞍马。
So I came up with a modification of the Japanese tang such that a pommel screw could be used.
所以我在日本刀茎上做了修改,这样带螺丝扣的柄头可以使用。
They rode all night, with Tyrion sleeping fitfully, dozing against the pommel and waking suddenly.
他们骑行了整晚,提利昂不时睡着,靠着马鞍头打盹然后又突然惊醒。
Chen Yibing, 22, won rings gold, as Xiao Qin, 21, successfully defended the pommel horse on Friday.
陈一冰,22岁,摘得吊环金牌,21岁的肖钦在星期五成功卫冕鞍马冠军。
Men compete in the following order: floor exercise, pommel horse, rings, vault , parallel Bars and Bar.
男子比赛顺序是: 帮自由体操、鞍马、吊环、双杠和单杠。
Turkish sword or scimitar having a double - curved blade and an eared pommel, but lacking a handle guard.
一种土耳其短刀或弯刀,有双重弯曲的刀刃和耳状的刀把头,但缺少护手的把柄。
There are six set exercises for floor exercises, the vault, pommel horse, horizontal bar, parallel bars and rings.
有六个项目的规定动作: 自由体操,跳马,鞍马,单杠,双杠和吊环。
The individual events for men include floor exercise, vault, pommel horse, horizontal bar, parallel bars, and rings.
男子个人单项包括自由体操、跳马、鞍马、单杠、双杠和吊环。
A lightweight, hornless saddle with a steel cantle and pommel, a padded leather seat, and full side flaps usually set forward.
一种重量轻、无鞍头的马鞍,带有钢制的前桥和后弓(鞍后部翘起部分),鞍座为皮制,有衬垫,两侧蹬带通常向前倾。
The upper portion of the arms made up the pommel of the hilt while the delicate, angelic hands split off to form the quillons.
手臂的上半部分组成了柄头,而纤细天使般的双手两边分开构成了护手。
It was designed with the ribbed handle and palm swell that converge to a metal pommel for superior grip in close quarters combat.
它的设计与罗纹处理和棕榈膨胀的收敛到一个近距离作战的金属柄端优越的抓地力。
This paper analyzes the movements of the sets in pommel horse, which are done in National Gymnastics Champion Competition in 2006.
对2006年全国体操锦标赛中鞍马项目成套动作及完成情况进行分析。
Teng Haibin grabbed his third Asian Games gold on men's pommel horse as China swept Tuesday's five gymnastics golds including a shared one.
外邦队正在周两的竞赛外包揽了体操五个项目标金牌, ,中间无一块为并排冠军。滕海滨予失女子鞍马金牌,那非他原届亚运会的一己第三块金牌。
In the second rotation, the Chinese scored two lower scores - 14.750 and a 15.1 - on the pommel horse. They remained fifth after that round.
在第二轮比赛中,中国队的得分更低了,跳马的分数为14.750和15.1,最后仍然排列第五。
Teng Haibin grabbed his third Asian Games gold on the men's pommel horse as China swept Tuesday's five gymnastics golds including a Shared one.
中国队在周二的比赛中包揽了体操五个项目的金牌,其中有一块为并列冠军。滕海滨夺得男子鞍马金牌,这是他本届亚运会的个人第三块金牌。
The pommel horse is a padded block standing chest high, with two handles for grip that allow the gymnasts to perform flares, spins and handstands.
鞍马是齐胸高的内有填充物的体育器械,上面有两个环可握,运动员在上面表演摆腿、翻转和倒立。
The utility model can conveniently combine exercisers like horizontal bars, parallel bars, uneven parallel bars, balance beams, pommel horses, etc.
本实用新型可方便地组合成单杠、双杠、高低杠、平衡木、鞍(跳)马等运动器械。
But... there was one thing... the pommel or butt cap of the Japanese sword is attached only to the wood of the handle. It is not structurally connected to the tang.
有一件事,日本刀的柄头只是连接在木头柄上,没有连接在刀茎上。
According to Peng, it took him six months to just learn a few basic gymnastic movements, not to mention how much time he spent on the horizontal bar, hand rings and pommel horse.
彭于晏透露,光是学习一些基本的体操动作就花了他6个月的时间。更别提他花费在单杠、吊环和鞍马上的时间了。
Fabian Hambuechen of Germany dismounts as he finishes his routine in the men's qualification pommel horse during the artistic gymnastics competition at the Beijing 2008 Olympic Games August 9, 2008.
2008年8月9日,德国的法比安·汉布岑在北京奥运会男子鞍马资格赛中完成了规定动作准备下马。
Chinese gymnasts have strong competitive ability in pommel horse, parallel bars and horse vaulting, but they need to improve their stability of movement and psychological quality in individual event.
中国队在鞍马、双杠、跳马项目上保持较强的竞争实力,但在成套动作的编排、稳定性和心理素质等方面还有待提高。
Chinese gymnasts have strong competitive ability in pommel horse, parallel bars and horse vaulting, but they need to improve their stability of movement and psychological quality in individual event.
中国队在鞍马、双杠、跳马项目上保持较强的竞争实力,但在成套动作的编排、稳定性和心理素质等方面还有待提高。
应用推荐