Mr. Porter was subjected to a degrading strip search.
波特先生受到了有辱人格的脱衣搜身。
Our taxi pulled up at Old Delhi station and a porter sprinted to the door.
我们的出租车停在老德里车站,一个搬运工疾步跑向车门。
Macfarlanes case has been strengthened by support from notable quarters—Roy Porter, the distinguished medical historian, recently wrote a favourable appraisal of his research.
麦克法兰的论据因得到有名人士的支持而得以加强——著名的医学史家家罗伊·波特针对他的研究写了一篇好评。
The porter expects a gratuity.
那个搬运工想要小费。
I read some chapters from Harry Porter to my noisy children.
我读了几章《哈利波特》给我那吵闹的孩子们听。
Several years ago, I read some chapters from Harry Porter to my bored and noisy children.
几年前,我给我那些无聊又吵闹的孩子们读了《哈利·波特》里面的一些章节。
If you like, you can leave your bags with the porter and he can load them onto the shuttle for you when it arrives.
如果您愿意,您可以把行李交给行李员,行李员会在车来的时候帮您把行李放到车上。
于是比尔·波特起身了。
Three 12-ounce bottles porter beer.
3瓶12盎司装波特啤酒。
PORTER: You've just missed it!
收票员:你们刚好错过了那班车。
Mr. Porter seems unaware of this fact.
波特先生似乎并没有意识到这个事实。
波特要的就是这一迟疑。
看门人不动。
"Has moved away," replied the porter.
“搬了。”看门的回答。
The man said no, but Porter wouldn't listen.
那人说不行,可波特不予理会。
We talked about that in the Cole Porter last time.
上节课中我们用科尔·波特为例。
The bus stops in the Transit Mall, and Porter gets off.
公共汽车在公交中转购物中心站停下,波特下了车。
Ninety minutes later, Porter still has not made a sale.
90分钟之后,波特仍没能卖出一件物品。
And the porter, raising his eyes, recognized Marius.
看门的抬起鼻子,认出了马吕斯。
The porter distributes incoming letters to the offices.
看门人向各个办公室分发来信。
The porter replied, with the tone of marital sovereignty
看门的男人用丈夫的权威口气回答说
Mr. Porter answered that he needed nothing but a few days' rest.
波特先生回答他们仅仅想要休息几天。
Who was Cole Porter as I glance through my music here? Oh, phooey.
有没有谁能告诉我科尔·波特,在我找乐谱的时候。
Unlike many of his colleagues, Porter is frustratingly unquotable.
与他的大多数同事不同,波特极其讨厌别人引用他的文章。
You are twenty-two and have been a clerk, a traveller, and a porter.
你现在二十二岁,当过店员、旅行者和搬运工。
She was worrying about how to carry her baggage when a porter came.
她正愁着怎么拿行李,恰巧来了个搬运工人。
If a customer turned him down, Porter kept coming back until they heard him.
要是客户回绝波特,拒绝倾听他的介绍,他就一再上门。
After the businessman left, the traveler complimented the porter on his restraint.
商人离开后,游客称赞搬运工能忍辱克己。
After the businessman left, the traveler complimented the porter on his restraint.
商人离开后,游客称赞搬运工能忍辱克己。
应用推荐