Directional Plan of Action for Poverty Eradication in the Caribbean;
加勒比消除贫穷指示性行动计划;
It is commented that global achievements in extreme poverty eradication should be mostly attributed to China.
有评论称,全球在消除极端贫困领域所取得的成绩主要归功于中国。
The problems of poverty and poverty eradication are important theory and practical system which the world faces today.
贫困与反贫困问题是当今世界面临的重大理论和实践体系。
Poverty eradication, social protection and improvement of people's livelihood are the priorities for China in the next five years.
消除贫困、保障和改善民生是我们未来五年的工作重点。
World poverty Eradication Day is celebrated on 17th October to attract world attention to the severe issue of poverty throughout the world.
10月17日的世界消除贫穷日,引起来全世界对世界贫穷这一严重问题的关注。
Personally I cannot see it is proper to oppose poverty eradication against dealing with Climate Change, or at least put one above the other.
我个人并不认为应将消除贫困和应对气候变化对立起来,或者将一者置于另一者之上。
The British agency was noncommittal in a statement, saying that future spending “will be made based on impact on poverty eradication on the ground.”
英国机构在一份声明中含糊其辞,对此不置可否,只是说今后的花费将以“从根本上消除贫困”为基础。
That this paper analyzes the poverty states in detail and its relationship with the zoology environment forms the precondition studying the poverty eradication in China.
本文对贫困状况进行详尽分析和对生态环境现状及相互关系的深入论述,是研究我国反贫困问题的重要条件。
In some areas, economic growth and poverty eradication do go hand in hand with the priority of tackling climate change, but in many others they don't, or at least not now.
的确在一些地区,经济增长和脱贫的工作与应对气候变化同时进行,但在其他更多的地方不是这样,至少现在不是。
"I reiterate here my fundamental commitment: the eradication of absolute poverty and the creation of opportunities for all Brazilians," she said.
“我在这里重申我的根本承诺:根除绝对贫困并为所有巴西人创造机会。”她说。
This year's observance of the International Day for the Eradication of Poverty focuses on decent work, meaningful employment, income-generating livelihoods.
今年纪念国际消除贫困日的活动重点放在体面的工作、有意义的就业和创收生计。
On this International Day for the Eradication of poverty, let us listen to and heed the voices of people living in poverty.
值此国际消除贫穷日,让我们倾听并关注生活贫穷者的声音。
Poverty is a global problem, and its eradication is obligation humankind owes to itself.
贫困,世界性的问题;消除贫困,全人类的责任。
On this International Day for the Eradication of Poverty, let us hear the voices of the poor and strive to expand job opportunities and safe working conditions everywhere.
今年纪念国际消除贫困日的活动重点放在体面的工作、有意义的就业和创收生计。总之:是关于就业问题。
Thabo Mbeki: None of the great social problems we have to solve is capable of resolution outside the context of the creation of jobs and the alleviation and eradication of poverty.
姆贝基:“在诸多社会问题中没有比解决、缓解和消除贫困更大更重要的社会问题了,而解决此问题的办法无外乎创造出更多的工作岗位。”
Thabo Mbeki: None of the great social problems we have to solve is capable of resolution outside the context of the creation of jobs and the alleviation and eradication of poverty.
姆贝基:“在诸多社会问题中没有比解决、缓解和消除贫困更大更重要的社会问题了,而解决此问题的办法无外乎创造出更多的工作岗位。”
应用推荐