"We are holding live lobster that we paid a premium for. My wholesale price has not changed and it won't - otherwise I will go under," said Mr Vasiliki.
“我们养殖着自己支付了溢价的活龙虾。我的批发价格没有变化,也不会变化——不然我会破产,”瓦西莉奇表示。
People are now paying a premium to live in apartment buildings, which in Vegas are almost always owned by a corporation.
人们现在住公寓都要缴纳保险金,维加斯的公寓总是属于公司的。
Basic channels, premium channels, video on demand, DVRs, and TVs themselves are all costs you can live without.
普通频道,付费频道,视频点播,DVRs和电视机本身都是你生活中不可剔除的花费。
A study claims the 'Downton Abbey effect' means that buyers are willing to pay a premium to live close to some of Britain's grandest estates.
一项研究称,这种“唐顿庄园效应”意味着买家愿意花更多钱,只为住得离英国一些名门望族的宅院近一些。
A study claims the 'Downton Abbey effect' means that buyers are willing to pay a premium to live close to some of Britain's grandest estates.
一项研究称,这种“唐顿庄园效应”意味着买家愿意花更多钱,只为住得离英国一些名门望族的宅院近一些。
应用推荐