她迷惑地蹙着眉。
他迷茫地皱起了眉。
My heart was filled with puzzlement about the indefinite future and longing for the new life.
我的心对不确定的未来充满了困惑,渴望着新生活。
the man asked with puzzlement.
那人不解的问。
The officer looked, then shook his head in puzzlement.
那个职员看了看,迷惑的摇了摇头。
'the officer looked, then shook his head in puzzlement.
那个职员看了看,迷惑的摇了摇头。
His habitual expression was one of mild puzzlement.
他的习惯性表情是一种适度的困惑。
There was no such puzzlement about the 76ers in 1972.
1972年的76人却没有这样的困惑。
"Three sieves? Which three sieves?" the man asked with puzzlement.
“三个筛子?哪三个筛子?”那人不解的问。
"Three sieves? Which three sieves?" the man asked with puzzlement.
“三个筛子?哪三个筛子?”那人疑惑的问。
"But you're not elephants," reply the Finnish border guards in puzzlement.
芬兰边防士兵惊道:“可你们不是大象呀!”
The contents of this bin are an endless source of puzzlement and distress to me.
对我而言,大脑中的这个“回收桶”就是我困惑与苦恼的源泉。
Always say to oneself: Need time to go out of the puzzlement of this emotion slowly.
总是对自己说:需要时间才能慢慢走出这份感情的困扰。
I came back down to find my classmates staring at me. I looked at all six faces in puzzlement.
我回到楼下,同学们都盯着我看,我疑惑得看着他们六个人。
We live, as never before, in puzzlement about nature, the universe, and ourselves most of all.
我们生活,前所未有地处在对自然、宇宙和我们自己的诸多迷惑中。
The puzzlement of realizing the sportsman's value mainly lies in the utility given by the society.
竞技运动者价值实现的困惑主要在于社会赋予竞技运动的功利性。
I pointed to the dog. 'Can you tell me about him?' the officer looked, then shook his head in puzzlement.
我指了指那条狗。“你能介绍一下它吗?”那个职员看了看,迷惑的摇了摇头。
We " frown " by bringing our eyebrows together to indicate displeasure , puzzlement or concentration .
指皱眉头,表示不悦、不解或精神集中。
This may be a puzzlement to those around you because most of the time you are so self-restrained and in perfect control.
这对你周围的人来说,可能会很不解,因为你大部分时候都非常地自制跟处在完美控制下。
And I think that feeling, whether justified or not lies behind the continuing puzzlement that philosophers do feel about this problem.
我认为这种感觉,合理与否的背后是持续的迷惘,哲学家对此问题也感同身受。
The burgeoning influence of Qatar in the Arab world arouses admiration, suspicion and puzzlement. But its motives are mainly pragmatic.
卡塔尔在阿拉伯世界急速提升的影响力激起了赞赏,质疑与费解,但是其主要目的还是切合实际的。
With the pressure from alien culture and their lingering traditional culture, the Blacks face the puzzlement of ethnicity identification.
异文化的压力和传统文化的萦绕使非裔美国人面临着种族身份认同的困惑。
Chester would try to make his way through a narrow sliding door find himself stuck halfway and then look at me with total and quite genuine puzzlement.
切斯特会使劲挤进一个很窄的拉门,半身卡在了那里,然后用毫不掺假的迷茫眼神看着我。
The perplexity of thought and psychological puzzlement of the contemporary college students result from the lack of cultural consciousness and spirit.
当代大学生思想的迷惘和心理的困惑,源于文化自觉的缺失和文化精神的不足。
All the meanings of the novel lie in that it fully presents human beings real state, and observe on philosophical height modern humans existing puzzlement.
小说的全部意义就在于充分揭示了存在的本真状态,并从哲学的高度观照了现代人类的生存困惑。
Now teachers haven't not only entered the mature major, but have been confronted with a lot of puzzlement in their pursuit of the so- called professional feature.
但是,教师不仅仍然未能跻身于“成熟专业”之列,而且在其追求所谓“专业特质”的过程当中遭遇了重重困惑。
Now teachers haven't not only entered the mature major, but have been confronted with a lot of puzzlement in their pursuit of the so- called professional feature.
但是,教师不仅仍然未能跻身于“成熟专业”之列,而且在其追求所谓“专业特质”的过程当中遭遇了重重困惑。
应用推荐