They also discussed India’s rare-earths industry; Japan currently depends on Chinese imports of the minerals.
两国也讨论了印度的稀土工业;日本目前的矿产资源依赖于从中国进口。
Cooler heads have weighed in on rare earths, but since the frenzy began they've largely been ignored.
在稀土问题上也存在冷静的思考,但是自从稀土疯弥以来,这些冷思考就一直被忽视。
Some companies, such as General Electric, are already moving to reduce their use of rare earths.
有些公司,例如通用电气,已经开始改进技艺,以减少稀土金属的使用。
Our modern world is one in which we find our lives shaped increasingly by appurtenances of plastic and metal, concrete and glass, and-apparently too-rare earths.
我们生活的现代世界是这样一个世界,我们的生活越来越多地由塑料和金属附属物,混凝土和玻璃,尤其是稀土所塑造。
The vast majority of rare earths - indispensable in many electronics components - comes from China.
稀土绝大部分来自中国,这种材料是生产许多电子元件所不可或缺的。
Last year, due to the economic depression Japanese companies didn't buy enough amounts of rare earths from China.
去年,由于经济衰退,日本企业没有从中国购买足够的稀土。
For the first half of 2011, China has licensed only 32 companies to export rare earths, compared with 47 in 2006.
2011年上半年,中国只向32家公司颁发了稀土出口的许可,而2006年这一数字是47家。
But using rare earths could reduce the per megawatt cost of wind energy and improve its competitiveness through savings on other materials, like steel and copper.
但是,如果在制造过程中采用稀土的话,可以有效的降低每兆瓦风能的成本,并且可以通过节约像钢和铜这样的金属,来提高产品的竞争力。
Exports of rare earths were subject to an unannounced weeklong ban (see article).
稀土出口下了莫名其妙的一周禁止令(见文章)。
Various players have tried to recycle rare earths and metals in Japan.
在日本的各个参与者都努力回收稀土和金属。
While EU officials insist all options remain on the table, Mr Chen said on Thursday that he was “not worried” about a possible WTO ruling on rare earths.
尽管欧盟官员坚称,所有选择都仍在考虑中,但陈德铭周四表示,他对WTO在稀土案中可能作出的裁定并不担心。
A visit to an abandoned opencast mine on a rocky Swedish island where four rare earths were found in the 18th and 19th centuries fails to bear fruit.
瑞典一个遍布岩石的岛屿曾在18和19世纪发现了四种稀土元素,对岛上一座废弃露天矿的造访也未能奏效。
For a period in late 2010, it cut off Japan's access to its rare earths entirely.
这使得在2010年年底的一段时间里,日本几乎完全断了稀土的供应。
Dozens of small mining companies hope to open new mines in the United States and elsewhere that could tap reserves of medium and heavy rare earths.
美国能源部的报告还指出:几十家小公司都希望在美国或是其他地方新开发稀土矿,能利用导体和重稀土的储备。
The minerals are so-called rare earths, which are used in products like wind turbines and hybrid cars.
这些矿产是所谓的稀土资源,被广泛用于像风力涡轮机和混合动力汽车这样的产品。
While once it was the world's leading producer, it now mines no rare earths, largely because of environmental and cost concerns.
美国一度是全球领先的稀土生产国,但现在不开采任何稀土,主要原因是环境和成本方面的担忧。
Ahmet Arda, managing director of AMR Resources, says his company has accelerated the production of rare earths in southern Turkey to take advantage of the shortage.
AMR资源公司的执行总监阿尔达说,他的公司已经加速在土耳其南部生产稀土,以迎合日本资源短缺带来的需求。
Chinese mines have produced rare earths at a much lower cost, forcing competitors to shut down in recent years and creating a near monopoly.
中国的矿山以便宜得多的成本生产稀土,迫其使竞争者们最近几年纷纷倒闭,并创造了接近垄断的局面。
We will have cooperation with other countries in the use of rare earths, because it is a non-renewable energy resource.
在稀土的使用权上我们将和其他国家达成合作因为它是一种不可再生资源。
We will have cooperation with other countries in the use of rare earths, because it is a non-renewable energy resource.
在稀土的使用权上我们将和其他国家达成合作因为它是一种不可再生资源。
应用推荐