But China expressed regret at the ruling and rejected its findings.
但是中国对这项规定表示遗憾并且拒绝了其裁决。
If you have do your utmost in your work, you will not regret at any time.
如果你已经在你的工作上尽力了,任何时候你都不会后悔。
It's not excess of love we regret at death's door, it's excess of severity.
让我们在垂死之际感到后悔的不是爱得太多,而是太过严厉。
For 6 years, I try to improve and I don't want to have regret at the end of my carrer.
6年来我一直努力提升自己,不想在职业生涯的最后留下遗憾。
Because my question has caused the very old one to you inconveniently, I express deep regret at this.
由于我的问题给您造成了很大的不便,我对此深表遗憾。
At last, my friend gives me the courage, she tells me that I should try and not to have regret at the young age.
最后,我的朋友给了我勇气,她告诉我,我应该试着去做,不要在年轻的时候留下遗憾。
But it was still with a sense of regret at having to leave that we dashed for the overnight train to Washington and home.
但是,当我们乘上夜班火车启程经华盛顿回家时,我还是感到恋恋不舍。
While the midfielder has since admitted regret at the decision, Capello has drawn criticism for failing to make contact himself.
而这位中场球员已经承认他后悔自己的决定,卡佩罗也因没有亲自联系他而招致批评。
Thinking a lot of people did not loss of life and the true meaning of rash impulse to make a choice, and led to their great regret at the last.
很多人都没有思考过得与失的真正含义,莽撞冲动的做出选择,而致使他们在最后后悔万分。
U. S. Secretary of State Hillary Clinton has expressed regret at the loss of civilian lives in Afghanistan, apparently by U. S. air strikes in the country.
美国国务卿希拉里·克林顿对看来是美军空袭造成的阿富汗平民丧生表示遗憾。
My heart jumped, as I began thinking that he had been missing me and had chosen this most significant day to express his regret at ending the relationship.
我的心跳加速,因为我认为他始终在想念我,并且特意挑选了这个重要的日子表达他结束与我交友的遗憾。
Apple (AAPL) had already issued a statement expressing its regret at the number of deaths — 10 so far this year — and promising to conduct its own investigation.
苹果公司已经发布申明,表达对目前死亡人数的惋惜-直至目前,死亡人数为10 -并承诺着手调查此事。
Most of the chief executives interviewed boast of marriages of 20 years or more—though several of them admit to regret at seeing too little of their children as they have grown up.
大部分被采访的首席执行官结婚20多年——虽然他们中的一些坦诚他们后悔没有在孩子长大的过程中过陪陪他们。
Blair lied about the Iraq war, he refused to express any regret at the Chilcot inquiry and his attempt to save his conscience will be little comfort to those injured or who have lost their loved ones.
在伊拉克战争上布莱尔撒了谎,面对奇尔克特的质询,他拒绝表达任何的悔意,他想救赎自己良知的企图丝毫不能安慰那些伤者,那些失去亲人的人。
I have never regret sending the old lady to hospital at the cost of missing the interview.
我从未后悔因为送那位老人家去医院而错过了面试。
The thought of getting up at dawn to go clean up after people made me regret ever asking for a job.
一想到天一亮就起床去收拾别人的桌子,我就后悔自己找过工作。
At some point, something may turn up online that you would rather not have out there-anything from an inflammatory blog post you regret publishing, to confidential data that accidentally got exposed.
在某些情况下,一些你本不想让其出现在网上的东西可可能会出现,可能是一篇你后悔发表的煽动性博客文章,或者意外发布的机密数据。
Actually, I don’t regret it at all, ” Paulsaid of the interview with Maddow. “In fact, I might even go back on [the show]again.
“我其实一点也不遗憾,”小保罗在谈到麦迪的采访时说道,“说实在的,我甚至愿意再上一次那个节目。
I had to do it because now no one can point fingers at him. My only regret is that I couldn't end my own life.
我必须这么做,至少现在再也没有人会指责他了。我唯一后悔的事情就是没能结束自己的生命。
He came to regret moving with his wife Elizabeth to New York in 1936, tempted by a job offer at the Keystone Agency.
在凯斯通公司提供职位的诱使下,他和妻子伊丽莎白于1936年移居纽约,这使他日后十分后悔。
He also denied any regret for the insults he and his lieutenants hurled at the Indian-born entrepreneur's company and culture, including a dismissal of Mittal shares as "monkey money".
可对于他和他的副手曾经恶语中伤这位印度企业家的公司和文化,以及将米塔尔所占股份看成是“猴子钱”而对其不屑一顾,他并不感到后悔。
He also denied any regret for the insults he and his lieutenants hurled at the Indian-born entrepreneur's company and culture, including a dismissal of Mittal shares as "monkey money".
可对于他和他的副手曾经恶语中伤这位印度企业家的公司和文化,以及将米塔尔所占股份看成是“猴子钱”而对其不屑一顾,他并不感到后悔。
应用推荐