A curious paradox will reveal itself during 2010 in France.
2010年的法国将有一个奇特的矛盾现象。
If aught I have said is truth, that truth shall reveal itself in a clearer voice.
若我所诉本就是真理,它将更明晰地揭示自己。
All you need is deep within you, it is an inner fire waiting to unfold and reveal itself.
你所需要一切就在你的内心深处,它是你心灵的火花,等着被发现,被点燃。
Similarly, heart disease can be deadly and often doesn’t reveal itself until you have a heart attack.
同样,具有致命危险的心脏病直到发作时才会表露无遗。
If aught I have said is truth, that truth shall reveal itself in a clearer voice, and in words more kin to your thoughts.
如果我讲到的是真理,那么真理会用更清晰和更亲近你们心灵的话语表达自己。
A masterpiece of modernism, its stream-of-consciousness, richness of language and perceptions has continued to reveal itself.
现代派的大师之作,运用意识流写法,其语言丰富、观察敏锐,不言自明。
When body, breath, speech and mind are broken from each other and scattered in concept and strategy, then no true action can reveal itself.
当身体、呼吸,言语和心灵互相影响,然后只剩下想法和策略时,没有什么真正的行动可以不言而喻。
The cool thing is the universe is always there, ready to reveal itself to us and show us how amazing we truly are, if only we are in the moment.
最酷的是就是宇宙恒久不变,总是会现身我们眼前,让我们看到只要把握当下,我们自己会有多了不起。
Believe in God, and bid all knowledge God-speed; sooner or later the full harmony will reveal itself, and the discords and contradictions disappear.
相信上帝,并喜爱一切知识,则迟早协调将会出现,而冲突消逝。
A new and brilliant experience with the power to expand your mind is sure to reveal itself, thanks to a new moon in your ninth house of broad horizons.
由于新月出现在你的第九宫中,它将有助于你拓宽视野,因此,一段全新出色的经历将证明它对开阔你思想所起的重要作用。
The development is designed to reveal itself as a series of new hilltops, nestled between the two islands, connecting them to each other and to the greater lake.
整个开发项目被设计成一系列的山丘形态-坐落于两座岛屿间的建筑相互贯通并连接延伸至太湖。
The development is designed to reveal itself as a series of new hilltops, nestled between the two islands, and connecting them to each other and to the greater lake.
整个开发项目被设计成为一系列的山丘形态-坐落于两座岛屿间的建筑相互贯通并连接延伸至太湖。
They are happenings in which we let the body speak for itself, to disclose truth, to reveal itself in all its authenticity, rejecting superficiality of everyday life.
这让我们的身体自己说话,揭露现实,展现自己的真实性,抵制每日生活的浅薄。
When he doesn't, we admire his visual imagination and skillful techniques, but isn't this doodling of a very high order, while he waits for a purpose to reveal itself?
当他不确定时,他的视觉想像力和专业技巧,仍旧让人由衷地赞叹,然而当他为了炫耀而为之的时候,这不就一井然有序的涂鸦之作吗?
Culture must seek to reveal itself fully by way of literature, for cultural projection can be found in any literature and artistic forms. There is no exception with poetry.
文化必然通过文学去求得充分的体现泅为任何文学内容和艺术方式都有文化的投影,诗歌也不例外。
The real denim connoisseur prefers to wear a pair of jeans every day for 4-6 months without washing them to allow the unique casts and patina of the denim to reveal itself.
真正的牛仔裤鉴定者喜爱继续天天穿一条牛仔裤保持4-6个月不洗让它们本人显现出唯一无二的型和色。
The superiority of this design over the conventional one will reveal itself in the studies on the mechanisms of crack initiation and growth in fatigue process under bending condition.
这种等应力试样在研究弯曲疲劳,尤其是在弯曲条件下研究疲劳过程中裂纹产生和扩展机理时,将显示出明显的优越性。
All you need is deep within you: it is an inner fire waiting to unfold and reveal itself. All you have to do is be still and take time to seek what is within, and you will surely find it.
你所需要一切就在你的内心深处,它是你心灵的火花,等着被发现,被点燃。你所要做的一切就是耐心地去探球你内心深处的火花,你一定会找到它!
Subtle, beautiful, staggeringly intelligent and flat-out original. A masterpiece of modernism, its stream-of-consciousness, richness of language and perceptions has continued to reveal itself.
细腻美妙、智慧惊人,是不折不扣的原创之作。现代派的大师之作,运用意识流写法,其语言丰富、观察敏锐,不言自明。
Subtle, , beautiful, staggeringly intelligent and flat-out original. A masterpiece of modernism, its stream-of-consciousness, richness of language and perceptions has continued to reveal itself.
细腻美妙、智慧惊人,是不折不扣的原创之作。现代派的大师之作,运用意识流写法,其语言丰富、观察敏锐,不言自明。 。
Machiavelli's preference for these extreme situations expresses his belief that only in moments of great crisis, where the very existence of a state is at risk, does human nature truly reveal itself.
马奇亚·维利偏好,这类极端的情势,表述出他相信,仅在重大危机的当头,当一国的存亡面临考验之时,人类的本性才会真正显现出来。
Finally, we cannot help but conclude that venture capital research is but beginning to reveal all that it might, not only about its own complex workings, but also about entrepreneurship itself.
最后,我们所得出的结论是,风险资本研究只是提示其所有的一切:不仅是有关于复杂的行为活动,更是有关于创业管理本身。
If that is not to be wasted, Dubai needs, at the very least, to explain itself to its investors, reveal the scale of its debts and measure realistically its likely revenues.
如果迪拜不想浪费这些努力,它至少需要向它的投资者解释自身的状况、披露债务规模、现实地衡量其可能的收入。
Details, such as those shown in this code, reveal a lot about how the native processor itself operates.
细节信息,比如这段代码中所显示的这些信息,可以揭示有关本地处理器本身运行方式的很多内容。
But this depended on how their wealth had been acquired, just as poverty could not by itself reveal anything of moral worth of an individual.
富人可能值得仰慕,但这取决于他的财富是怎样获得的,正如贫穷本身并不能表明一个人的道德价值一样。
The act itself is quite simple, you strip away the outer layer, and reveal what's underneath.
这种表演本身是很容易的,你先剥掉外衣,就能暴露人们所掩盖的。
Eventually we hope to move the field of radiology from analyzing images that show the effects of disease to producing images that reveal the disease process itself.
最终我们希望将放射领域从分析疾病效应的图像移到显示疾病本身过程的影响。
Eventually we hope to move the field of radiology from analyzing images that show the effects of disease to producing images that reveal the disease process itself.
最终我们希望将放射领域从分析疾病效应的图像移到显示疾病本身过程的影响。
应用推荐