With tears welling up in my eyes, I rushed out of the flat and ran along the street.
我泪流满面地冲出了公寓,沿着街道跑。
Andrew rushed out of the house, shouting for help.
安德鲁冲出房子大喊救命。
She quickly rushed out of the kitchen.
她很快就冲出了厨房。
I put on my own vest and rushed out of the house before my mother could stop me.
我穿上自己的背心,在母亲阻止我之前冲出了家门。
One day, we were about to leave after swimming when a truck unexpectedly rushed out of the bridge and fell onto the water.
有一天,当我们游完泳准备离开时,一辆卡车意外地冲出桥,落入水中。
When the last class was over, we all rushed out of the classroom to wave our teacher goodbye.
当最后一堂课结束时,我们都冲出教室,挥手告别老师。
Horsepower rushed out of the hut.
马力冲出了棚屋。
The students rushed out of the room.
学生们冲出房间。
The boys rushed out of the classroom.
男孩子们从教室里冲了出去。
Office workers rushed out of their buildings.
办公室职员都奔出他们所在的建筑物。
Julia rushed out of the hut, and scurried to the gates.
茱莉亚跑出的小屋,朝门跑了出去。
As the Reeds spoke a great hurricane rushed out of the north.
就像芦苇说的,一股威力巨大的飓风从北面袭来。
He had rushed out of his room and knocked his neighbour's door.
连忙出门去敲邻居的门。
I rushed out of the room because the oppressive air stifled me.
我急忙地出了那个屋子,因为闷热的空气使我窒息起来。
She rushed out of the room with her pajamas, when snow was spitting.
她穿着睡衣冲出了房子,那时正下着小雪。
My friend and I pretty rational, then rushed out of the blood-big mouth.
我和朋友还算理性,于是匆忙走出了血盘大口。
He rushed out of his bedroom without even putting on his pants or shoes.
王获楠冲出了卧房,连裤子和鞋都没穿。
Upon hearing Laertes' words, Hamlet rushed out of the bushes and jumped into the grave.
哈姆雷特一听到莱尔提斯的话,立刻从矮丛后冲出来跳进墓穴中。
We rushed out of the shop in hot pursuit, but the thief had vanished into thin air.
我们赶紧跑出商店,拼命追赶,但那小偷已经无影无踪了。
On hearing the news, he rushed out of the dining hall, leaving his lunch unfinished.
听到这个消息,他放弃了没有吃完的午饭,冲出了餐厅。
Because of emergencies, I wore sneakers, took the umbrella, they rushed out of the dormitory.
因为急事,我穿着运动鞋,拿了把雨伞,就冲出了宿舍。
When Kevin fell to the ground, the mother of one of the players rushed out of the stands to his aid.
当凯文倒在地上时,一个队员的妈妈从看台上冲下来救他。
Chang 'e swallowed the medicine, the body immediately Piaochi ground, rushed out of the window, fly to the sky.
嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。
“Look at this,” Trevor and Lionel rushed out of the water as Julia and Megan crowded around a boulder that Annabel had found.
特雷和莱昂内尔赶紧从水里跑了出来,和朱莉娅、梅金一起,围拢在安娜贝尔发现的一颗圆石上。
“Look at this,” Trevor and Lionel rushed out of the water as Julia and Megan crowded around a boulder that Annabel had found.
特雷和莱昂内尔赶紧从水里跑了出来,和朱莉娅、梅金一起,围拢在安娜贝尔发现的一颗圆石上。
应用推荐