I wanted to savour every moment.
我要细心品味,一刻也不错过。
Alternatively, savour high-altitude views - stratocirrus permitting -from the observation deck in the World Financial Center.
在没有云雾的日子里,可以登上环球金融中心的观景台去欣赏高空美景。
The rooms in this hotel savour of a whiff of roach.
这家旅馆的房间里有股蟑螂的味道。
HEDGE funds have not had much to savour recently.
最近对冲基金乏善可陈,没太多东西可品尝。
Oil sizzling in the pan sounds exciting to savour.
锅中滋滋作响的油听起来可尝个过瘾。
A book to savour long after the Olympic games are over.
这样一本书,适合奥林匹克运动会结束后细细品味。
Savour the flavour of each mouthful, and chew your food well.
细细品尝每一口的味道,充分咀嚼。
And this week brought a moment to savour for Derkach in the battle between the two.
这一周的时间给了John欣赏这两强间竞争的机会。
"LET's savour this moment when France overturned history," cooed a Sunday newspaper.
“让我们尽享法国颠覆历史的这一刻”,一家周日报纸尖叫道。
I cannot sleep and my food has no savour and my eyes are darkened because of her beauty.
我没法睡觉,我吃东西不香,没有滋味,由于她的美丽,我的眼睛都发黑了。
Savour the silence, if that's what nature serves up, or thrill to the tap-tap of the woodpecker.
如果这是大自然奉上的一份佳肴,给这份宁静加点作料吧,或是因为啄木鸟的叩击声而兴奋起来吧。
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted?
你们是世上的盐。盐若失了味,怎能叫他再咸呢。
This savour our poets often made much of; leaving out the god in whose worship they were indulging.
我们的诗人常常特别重视此种风味,而遗漏了他们在敬神仪式中沉迷的那位神。
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the LORD.
又用酒一欣三分之一作奠祭,献给耶和华为馨香之祭。
The restaurant itself is a little ramshackle, but the sublime duck makes it a culinary experience to savour .
这家店店面本身十分朴素,但独特的烤鸭使这富有令人难忘的美味体验。
For now he can savour his victory, having added Mr Fenty to the swelling ranks of incumbents undone by economic turmoil.
将芬提推向了日益增加的因经济混乱而落马的当局者,现在他可以品味胜利的喜悦。
Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
你的膏油馨香。你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。
It is a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
这是西奈山所命定为常献的燔祭,是献给耶和华为馨香的火祭。
You can talk if you wish, or simply savour the silence and the experience of being together, side-by-side, under the stars.
你们可以谈话,或者只是肩并着肩、在星空之下,品味着寂静和享受着在一起的感觉。
Savour gourmet cuisine and relax with beachfront barbecues, massages on idyllic sandbanks and sunset dips in the on-board whirlpool.
品尝美食和放松,海滨烧烤,田园诗般的沙洲上,并在船上漩涡夕阳逢低按摩。
And the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire for a sweet savour: all the fat is the LORD's.
3:16祭司要在坛上焚烧,作为馨香火祭的食物。脂油都是耶和华的。
When a friend visiting the West brought one back with him in 1979, Assen cut it into 30 pieces - to savour one morsel a day for a month.
1979年有一位朋友从西方回来给他带回一块士力架,他把它切成三十小块,每天吃一块,足足吃了一个月。
Many travellers are now on their second or third visit to Europe: group Tours are duly slowing down and stopping to savour local culture.
很多游客现在都是第二次或第三次到欧洲旅行了。
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
也要凭爱心行事,正如基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物,和祭物,献与神。
"Keep Portland sanctimonious," mumble a few contrarians, while others savour the irony that Portland had to steal the slogan from Austin, Texas.
据说波特兰是从得克萨斯州奥斯汀市剽窃来的这个标语,少数反对者嘟囔着:“让波特兰假崇高吧”,其他人却很享受这种感觉。
All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
凡本地人将馨香的火祭献给耶和华,都要这样办理。
And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish.
你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish.
你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
应用推荐