I couldn't hear what they were saying.
我听不见他们在说些什么。
I couldn't make out what she was saying.
我听不清她在说什么。
She hurried away without saying goodbye.
她连声再见都没说就急忙离开了。
She astonished us by saying she was leaving.
她说她要离开,令我们大为惊奇。
What I am saying applies only to some of you.
我所说的只涉及你们中的一些人。
She wrote back saying that she couldn't come.
她回信说她来不了。
I didn't pay attention to what she was saying.
我没有注意她在说什么。
She doesn't stop to think about what she's saying.
她没有停下来想想自己在说些什么。
I'll wager that she knows more about it than she's saying.
我敢打赌,她知道的比她说的要多。
Please do me the courtesy of listening to what I'm saying.
请耐心听一听我的话。
Saying she's improved comes over as a backhanded compliment.
说她进步了是一种挖苦的恭维话。
You've interrupted my flow—I can't remember what I was saying.
你打断了我的话—我记不得我在说什么了。
Are you saying that you're becoming emotionally involved with me?
你是说你对我产生感情了吗?
I could hear voices but I couldn't make out what they were saying.
我能听到说话的声音,却听不清他们在说什么。
Nick finished what he was saying and jumped down from the platform.
尼克讲完话,从讲台上跳了下来。
All that was missing were speech bubbles saying, "Golly!" and "Wow!"
漏掉的都是写着“呀!”和“哇!”的泡状话框。
That colour doesn't really suit you, if you don't mind my saying so.
这颜色并不十分适合你—我这么说,你不会介意吧。
Saying excuse me, Seaton pushed his way into the crowded living room.
西顿一边嘴里说着“借过”,一边奋力挤进了拥挤的客厅。
They are saying that he is tiring of playing daddy to their infant son.
他们说他厌倦于在他们的幼儿面前装扮爸爸的角色。
Are you saying that she's trying to blot out all memory of the incident?
你是说她想抹掉对那次事件的一切记忆吗?
Andrew now disowns that statement, saying he was depressed when he made it.
安德鲁现在否认了那个声明,说那是自己心情沮丧时作的。
When would they be hired again? Perhaps, as the saying goes, when pigs fly.
他们什么时候会被重新雇用?也许正像俗话说的,等到猴年马月吧。
He quoted Mr. Polay as saying that peace negotiations were already underway.
他引用波利先生的话说,和平谈判已在进行。
The engineers' union was unhappy with the motion, saying it smacked of racism.
工程师联合会不满意这个提议,说它有种族主义的味道。
Our conversations ended with him saying he would try to be more understanding.
我们的谈话结束的时候,他说他会试着更为通情达理。
Mr. Jones was dismissive of the report, saying it was riddled with inaccuracies.
琼斯先生对那份报告不屑一顾,说那里面充斥着不准确的信息。
The next day, Fox issued a press release saying the show had sold out in 24 hours.
第二天,福克斯公司发布新闻稿称该演出门票已在24小时内卖空。
At the last minute, I threw them a curve ball by saying, "We're going to bring spouses."
在最后一刻,我给了他们一个惊喜,说:“我们会带配偶。”
We're not saying that activists should put all their effort and time into party politics.
我们并不是说,积极分子们应把他们所有的精力和时间都投入到党政工作。
I'd certainly tell you if I knew anything, but I don't. What you're saying is news to me.
我要是知道点儿什么,我肯定告诉你,可我不知道。你现在说的对我还是新闻呢。
应用推荐