It describes a ship that remained seaworthy for hundreds of years thanks to constant repairs and replacement parts.
它描述了一艘可以在海上航行几百年的船,这归功于不断的维修和部件的替换。
In this paper, this departure, the ship seaworthy on the connotation and extension, and with the provisions of the Convention indicates its future changes.
本文以此出发,探讨了船舶适航的内涵与外延,并且结合公约的规定,预示其未来的变化。
A ship is deemed to be seaworthy when she is reasonably fit in all respects to encounter the ordinary perils of the seas of the adventure insured.
船舶在所有方面合理适宜面对承保的海上冒险中通常海上危险,即被视为适航。
Before and at the beginning of the voyage, the carrier shall exercise due diligence to make the ship seaworthy, and it is a legal obligation.
在船舶开航前和开航当时,谨慎处理使船舶适航是承运人的法定义务。
The carrier shall, before and at the beginning of the voyage, exercise due diligence to make the ship seaworthy.
承运人应在开航前和开航当时克尽职责使船舶适航。
The carrier shall, before and at the beginning of the voyage, exercise due diligence to make the ship seaworthy.
承运人应在开航前和开航当时克尽职责使船舶适航。
应用推荐