They begrudge paying so much money for a second-rate service.
花这么多的钱,却得到二流的服务,他们十分不快。
While TV didn't kill movies, it did kill second-rate pictures, shorts, and cartoons.
虽然电视没有扼杀掉电影,但它确实扼杀了二流影片、短片和动画片。
其他的商店都是二流的。
The second-rate wife comforts and praises her husband.
二等太太,慰问丈夫,赞美辛劳。
There's just a lot of ignorance and second-rate piping out there.
有太多的麻痹大意和二流管道。
Viewers will have to make do with tired re-runs and second-rate movies.
电视观众只能将就着看一下已经看厌了的重播节目和二流电影。
But Indian customers do not want second-rate people with no other work to do.
但是印度的用户不希望与其它没有能力的二流人才合作。
When you try to emulate someone successful, you end up with a second-rate version of it.
当你尝试着模仿别人的成功,你会以其二流版本结束。
That India cannot seem to do any of these things suggests that it will always be a second-rate power.
然而印度似乎无法做到其中任何一条,它永远是个二流国家。
Feel like the absence of a bachelor's degree on your resume is forcing you to settle for a second-rate job?
感到履历里没有学士学位迫使你满足于一份二流工作?
Always be a first-rate version of yourself and not a second-rate version of someone else. "— Judy Garland".
“永远做一流的自己,而不是二流的别人。”——朱迪·加兰。
Why do your television networks keep serving up the same diet of old movies and second-rate variety programmes?
这就是为什么电视台一直播送旧电影和二流杂耍等老一套节目的原因。
All these infrastructure improvements are rapidly making the telcos' Intelligent Network a distinctly second-rate choice.
所有这些基础设施的迅速改善使得电信公司智能网成了一个明显的二流的选择。
It's a center for finance and media, but London may be best understood as a world-class city in a second-rate country.
金融和传媒中心,但也许对伦敦最好的理解可能是把它作为一个位于二流发达国家的世界级都市。
You'll be cold and grumpy and desperate to buy a bad cardigan from a second-rate high street duty-free shop in no time.
如果你作如此打扮,保管会被冻的瑟瑟发抖,脾气暴躁,恨不得眼前立马是一条二流商业街,好冲进免税商店买一件开襟羊毛衫御寒。
It was really like a second-rate TV drama. The whole family was crying. I had never imagined that it would ever happen to me.
这真像是一部二流电视剧。所有的人都在哭。我从未想过这种事情会发生在我身上。
Tom King was getting old; and old men, fighting before second-rate clubs, couldn't expect to run bills of any size with the tradesmen.
在二等俱乐部里操练的老拳击手们,无论多少数目的钱,谁都不能指望向那些个生意人欠帐赊货。
A second-rate answer would be one that includes a "fake" example similar to the cop-out answers to "What's your biggest weakness?"
另外一个相对也不算理性的回答,就是包含“虚假”的例子类似于逃避“你的最大缺点是什么?”
Britain is a "second-rate power" which has been in decline for a century - yet London remains the most influential city in the world.
据英国《每日电讯报》报道,尽管大英帝国经过一个世纪的衰落,已沦为一个“二流强国”,但伦敦仍是全球最具影响力的城市。
As if things are not bad enough, Miss Lavish published a second-rate romantic novel, and inside, a kiss scene on the top of an Italian hill!
好像事情还不够糟糕,拉维希小姐出版了一本二流言情小说,书已竟有一场在意大利的山上的吻戏!
The third-rate article is the makeup of words, the second-rate article is the makeup of spirit, and the first-rate article is the makeup of life.
三流的文章是文字的化妆,二流的文章是精神的化妆,一流的文章是生命的化妆。
One reason for the expense is perception: students view price as a proxy for quality; universities worry that low fees will signal a second-rate product.
学费提高的原因之一有关人们的看法:学生视学费为教学质量的代表;大学担心学费低让人以为学校是次品。
To keep Earth inhabitants away from the rest of the universe community, our planet was stuck way out in the boondocks at the rim of a second-rate galaxy.
为避免地球的业主们与宇宙的其他社群接触,我们的星球被困在银河系远郊三四流的不毛之地。
Yes, there are tens of thousands of places to buy second-rate pork buns and wontons in any town you might happen to be in, from Lima, Peru, to Lima, Ohio.
诚然,在世界任何一个地方,从秘鲁首都利马市到美国俄亥俄州的利马市,你都可以找到中国餐馆,买到猪肉包子和馄饨这样的便宜小吃;
If the only content available to a mobile user is a small subset of the overall content available on the Internet, the experience will be second-rate at best.
如果移动用户可用的内容只是Internet用户可用内容的一个很小的子集,那么用户体验充其量也只能划分为二等。
In supporting primary health care, health officials must explode the myth that inexpensive care, including inexpensive medicines, is second-rate care for the poor.
为支持初级卫生保健,卫生官员们必须破除廉价保健,包括廉价药物是为穷人提供二流保健的无稽之谈。
The poems are wonderfully free of the drag and load of overbearing and perfectly useless detail with which so many second-rate biographies are stuffed to the gills.
这些诗惊人地脱离了许多二流传记已塞满腮帮子的傲慢且完美却无用的细节。
The poems are wonderfully free of the drag and load of overbearing and perfectly useless detail with which so many second-rate biographies are stuffed to the gills.
这些诗惊人地脱离了许多二流传记已塞满腮帮子的傲慢且完美却无用的细节。
应用推荐