A group of prominent Burmese comedians has returned to Burma from self-imposed exile in Thailand weeks after the new civilian President urged citizens overseas to come home.
在新的平民总统呼吁海外公民回国几周之后,一些著名的缅甸喜剧演员结束在泰国的自我放逐回到国内。
The story was written by Russian author Gogol in the 1840s during a self-imposed exile to Geneva and Rome.
这个故事是俄罗斯作家Gogol写于19世纪50年代 当时他自我流放到日内瓦和罗马.
If Israel's purpose was to accommodate a nation that could never be safe or fully itself in any other place, was it still possible for self-conscious Jews to flourish in "exile"?
如果,以色列的目的是为了容纳一个在其他任何地方都不可能获得安全或者不完全成就其自身的民族,那么对那些具有自我意识(self - conscious)的犹太人来说,还可能在“流亡(in exile)”中获得蓬勃发展么?
You go alone, just like self-exile, and the things you could control and close mostly in unfamiliar condition is yourself.
只是一个人走、闯,像是流浪,像是放逐,所有一切陌生的环境变因里你掌握最深的、最能靠近的,莫过于你自己。
Writers in particular seemed to thrive in exile, real or self-imposed.
表面上看起来,作家尤其更容易在异地他乡取得盛名。
At the age of nineteen, despite my ignorance and incompetence, I had genuinely wanted to write: I felt myself an exile, whose one remedy against solitude lay in self-expression.
尽管我十九岁时无知无能,但是那时我真正渴望写作:我相信只有自我表达才能为那段流亡岁月的孤独带来解脱。
He ruled the country for nine years before being voted out and then he left Pakistan to live in self-imposed exile in Dubai and London.
䊰他统治该国长达9年之前被投出去,然后他离开巴基斯坦,在迪拜和伦敦的生活在自我放逐。
He had to quit his job and live in self-imposed exile for months.
这名男子不得不辞掉工作,隐居了数月。
She comes on a total confrontationalist approach, " Musharraf said of Bhutto, who returned from eight years of self exile last month to lead her Pakistan People's Party in elections."
她回来后,所做的是一种完全对立的行径。”穆沙拉夫所说的是布托,布托在经过八年自己流放后,于上个月回国,领导她的巴基斯坦人民党参加大选。
She comes on a total confrontationalist approach, " Musharraf said of Bhutto, who returned from eight years of self exile last month to lead her Pakistan People's Party in elections."
她回来后,所做的是一种完全对立的行径。”穆沙拉夫所说的是布托,布托在经过八年自己流放后,于上个月回国,领导她的巴基斯坦人民党参加大选。
应用推荐