The son set out on his long journey the next day.
第二天,儿子开始了他的长途旅行。
Scientist Aleksey Marchenko and his students set out on a trip.
科学家阿列克西·马尔琴科和他的学生们开始了一场旅行。
After a quick breakfast, we set out on our long journey to the orphanage.
匆匆吃过早餐后,我们就出发去孤儿院了,路途漫长。
As we set out on our new journey, we shouldn't forget where we came from.
当我们踏上新的征程时,我们不应该忘记自己来自何方。
We shouldn't forget where we came from as we set out on our new journey.
在我们开始新的旅程时,不要忘记我们来自哪里。
You will have a period of time to relax and then set out on your new journey.
你将有一段时间来放松,然后开始新旅程。
We were sent into the dining room, where supper was set out on the deal tables.
我们被打发进了餐厅,晚饭摆在餐桌上。
He kissed each Marionette in turn, even the officers, and, beside himself with joy, set out on his homeward journey.
他依次吻了每一个木偶,连宪兵们也吻了,高兴得忘乎所以,就动身回家去了。
Li Ming and I took part in a wilderness survival program yesterday. Just before the dawn, we set out on foot in high spirits.
昨天我和李明参加了一个野外生存训练。就在黎明前,我们兴高采烈地步行出发了。
Inspired by Halley's suggestion of a way to pin down the scale of the Solar System, teams of British and French astronomers set out on expeditions to places as diverse as India and Siberia.
受哈雷提出的确定太阳系大小的方法启发,英国和法国天文学家团队开始在印度和西伯利亚等地考察。
The young man and his bride set out on a journey back to his native land.
这个年轻人和他的新娘开始踏上回他的祖国的旅途。
He had set out on his great walk for a jumble of reasons, but mostly to have fun.
他总有一大堆原因开始伟大的冒险旅程,但多半是为了玩。
When we leave home and set out on our careers, a sense of freedom comes with this.
当我们离开家乡,开始我们职业生涯的时候,一种自由感便油然而生。
Then we were sent into the diningroom, where supper was set out on the deal tables.
接着大伙被打发到食堂,晚饭摆上餐桌已经多时了。
It will fulfil the promises that God made to you when you originally set out on your journey.
它会履行这些承诺,这是造物主给予你们的,就在你们从伟大源头开始旅程的时候。
But I had not set out on this journey to exchange a home beyond the seas for the one on this side.
但是我出来旅行并不是为把海那边的家换成这边的家。
Historically, the kulich were carried to church and set out on long tables to be blessed by a priest.
在过去,人们会将kulich送至教堂,并放在一张长桌上,让一位牧师祝圣。
When Zarathustra had said this to his heart, he put the corpse upon his shoulders and set out on his way.
查拉图斯特拉一边在心里说这番话,一边把尸体扛上了肩头出发了。
Once you are able to determine the issue, only then can you set out on a goal that satisfies the feeling.
一旦你决定出问题所在,只有到了那时,你才能开始去制定一个满足自己的目标。
But when we actually start the business or set out on our careers, the path actually looks more like this.
但是当我们真正开始创业或开展你的职业生涯的时候,道路却会更像下图所示。
Some of their Kohathite brothers were in charge of preparing for every Sabbath the bread set out on the table.
他们族弟兄哥辖子孙中,有管理陈设饼的,每安息日预备摆列。
Whether you're starting a business or managing your career, when we set out on the journey the plan often look like this.
不论你是准备创业还是规划你的职业,当你在这段旅程中起步的时候,计划往往如下图所示。
With the benefit of hindsight, it may seem obvious that managers must have somewhere to go before they set out on a journey.
经过学习,这似乎显而易见,经理们在踏上旅程前必须得知道要去哪儿。
A team of scientists from four countries have set out on a seafaring expedition to discover what color the Atlantic Ocean is.
目前,一只四国科学家小组已经开始远洋航行,去研究大西洋到底是什么颜色。
Late in 1981 Wolfram then set out on an ambitious new direction in science aimed at understanding the origins of complexity in nature.
在1981年晚些时后,Wolfram又宣布了新方向的科学研究目标——理解的复杂性起源。
Most women brave enough to set out on such an adventure might come back with a diary they'd be obliged to call Eat, Pray, Dysentery.
大多数女人都勇敢地开始这么一段奇遇之旅,可是回来后只能不情愿地写下一篇名为“吃,祈祷与痢疾”的日记。
He packed a bag with a few clothes, a sleeping bag, his camera equipment, and his father's photo album and set out on foot from Osaka.
他将几件衣服、一个睡袋、他的照相器材和他父亲的相册装进一个包,然后从大阪步行出发了。
No one wants to believe that the book he’s brought homeis only partly his, and subject to the terms of a license set out on theflyleaf.
没有人会相信他买回家的书只有部分属于他,要受到飞页上列出的许可限制。
No one wants to believe that the book he’s brought homeis only partly his, and subject to the terms of a license set out on theflyleaf.
没有人会相信他买回家的书只有部分属于他,要受到飞页上列出的许可限制。
应用推荐